번역 질문 여쭤봅니다 'ㅡ'

2015.10.19 02:10

SENZ 조회 수:2907

안녕하세요^^

질문 두가지가 있습니다.


첫번째는 '(내가)사랑하는 이들을 위하여' 라는 문장의 번역이

eis quos amo라는것을 보았는데,

이 문장에서 제가 사랑하는 대상인 quos가 남녀가 섞여있는것인지 궁금합니다.


두번째는 '나를 사랑하는 이들을 위하여' 라는 문장을 번역하고싶습니다.

eis qui me amant가 나를 사랑하는 상대가 남성이고,

eis quae me amant가 나를 사랑하는 상대가 여성인 경우라는 것을 보았는데 맞는 번역인지, 맞는 번역이라면 남녀가 섞여있는 경우는 어떻게 사용하나요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
143 tu oblivisci non mei 가 맞나요 tu oblivisci non me 가 맞나요? [1] ㅁㄴㅇㄹasdf (2016.08.21) ㅁㄴㅇㄹasdf 2016.08.21 314
142 non libenter 의 해석 [1] pusthwan (2016.08.19) pusthwan 2016.08.19 147
141 quum 의 용법 [1] pusthwan (2016.08.16) pusthwan 2016.08.16 56
140 라틴어번역좀부탁드립니다ㅜㅜ... [4] jwzzdd (2016.08.15) jwzzdd 2016.08.15 164
139 religione carere 건 [1] pusthwan (2016.08.10) pusthwan 2016.08.10 36
138 라틴어 질문이요~! [1] 나나 (2016.08.06) 나나 2016.08.06 368
137 cui 건 [1] pusthwan (2016.08.05) pusthwan 2016.08.05 80
136 안녕하세요! 라틴어 사전 자료에 관해 질문드립니다. [3] VictorLee (2016.07.27) VictorLee 2016.07.27 605
135 귀찮게 해드려서 죄송합니다ㅠㅠ [4] (2016.07.26) 2016.07.26 245
134 라틴어로 번역좀 부탁드립니다..!! [9] (2016.07.19) 2016.07.19 1258
133 뜻좀 알려주세요~ [1] 흠냥 (2016.07.12) 흠냥 2016.07.12 143
132 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] 여름 (2016.07.07) 여름 2016.07.07 369
131 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] 흠냥 (2016.07.06) 흠냥 2016.07.06 179
130 라틴어번역 ㅠㅠ! [2] yesno21 (2016.07.06) yesno21 2016.07.06 105
129 라틴어해석 질문입니다 . [4] set555 (2016.07.02) set555 2016.07.02 243
128 표현 질문 [2] kopr (2016.06.08) kopr 2016.06.08 108
127 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] ann2017 (2016.06.06) ann2017 2016.06.06 526
126 라틴어 해석관련 질문 여쭙고 싶습니다. [3] pyrites343 (2016.06.06) pyrites343 2016.06.06 715
125 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [3] Emma (2016.06.03) Emma 2016.06.03 147
124 라틴어번역관련문의 [3] 하균2 (2016.06.01) 하균2 2016.06.01 282

SEARCH

MENU NAVIGATION