Quisquis in alterius fortunis incubas.

2022.08.03 21:16

평리동 조회 수:29

1. 남의 떡이 커 보인다, 는 말 같습니다.

누구든(2인칭인 것 같습니다) 다른 사람의 부들에 incubare.

incubare를 잘 모르겠습니다. 휠록 설명은 질투심으로 바라본다, 강박증 등으로 풀이하고 있습니다.

물론 눕는다는 뜻도 있구요. 누구든 다른 사람의 재물에 눕는다?

한번 봐 주시면 좋겠습니다. 

혹시 멋진 번역 기대해도 될까요?

 

2. credere 동사 관련해서 dat. acc. 문제입니다.

crede Deo. 신을 믿어라. dat. 같은데, 당연 우리말은 acc. 와야 할 것 같구요.

그런데, deos esse credere, 신들의 존재를 믿다. 물론 여기서는 esse가 있어서 acc.인가 하는 

생각도 들구요.

credere 동사 관련 한 말씀 해주시면 좋겠습니다.

감사합니다.

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
103 라틴어 장음표기 자동변환 프로그램이 있을까요?? [2] 골골골 (2016.03.31) 골골골 2016.03.31 609
102 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] 따단 (2016.03.30) 따단 2016.03.30 364
101 hominem 대격의 정체 [1] pusthwan (2016.03.30) pusthwan 2016.03.30 165
100 문장 번역 질문 하나만 드릴께요 ^^ [1] ritchking (2016.03.28) ritchking 2016.03.28 142
99 hoc est 의 정체 [1] pusthwan (2016.03.25) pusthwan 2016.03.25 382
98 unumquenque [1] pusthwan (2016.03.18) pusthwan 2016.03.18 82
97 라틴어 문의드립니다. [4] Antonio (2016.03.15) Antonio 2016.03.15 438
96 질문드립니당 [1] 감사합니다 (2016.03.15) 감사합니다 2016.03.15 294
95 Deinde 질문 [1] pusthwan (2016.03.11) pusthwan 2016.03.11 37
94 명언 두문장을 합쳐서 번역부탁드릴께요..! [1] 둘리 (2016.03.08) 둘리 2016.03.08 315
93 문장 하나 번역 부탁드릴께요! [2] 레터링 (2016.03.05) 레터링 2016.03.05 147
92 라틴어로 번역이 될까요?? [2] Djduc (2016.03.05) Djduc 2016.03.05 211
91 caeterum 해석 [1] pusthwan (2016.03.04) pusthwan 2016.03.04 146
90 라틴어 발음이 듣고 싶습니다. [1] chromeheart (2016.03.02) chromeheart 2016.03.02 1377
89 제목 번역건 [1] pusthwan (2016.03.02) pusthwan 2016.03.02 155
88 문법이 맞는지 이 단어가 이뜻이 맞는지 알고싶습니다. [1] Ubiqutous Utopia (2016.02.26) Ubiqutous Utopia 2016.02.26 338
87 번역좀해주세요ㅠㅠ [1] 감자 (2016.02.23) 감자 2016.02.23 125
86 번역부탁드려요^^ [1] 하규니 (2016.02.23) 하규니 2016.02.23 72
85 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] 왕초보 (2016.02.22) 왕초보 2016.02.22 572
84 사랑하는 나의 가족 번역 [1] 김서우 (2016.02.20) 김서우 2016.02.20 1120

SEARCH

MENU NAVIGATION