si, autem, non poterimus esse salvi 문의 드립니다.

2019.07.14 07:27

연남동 조회 수:75

휠록 8과 끝부분에 나오는 문단입니다.

Civitas bellum sine causa bona aut propter iram gerere non debet. Si fortunas et agros vitasque

populi nostri sine bello defendere poterimus, tum pacem conservare debebimus; si, autem, non

poterimus esse salvi et servare patriam libertatemque nostram sine bello, bellum erit

necessarium. Semper debemus demonstrare, tamen, magnum officium in bello, et magnam

clementiam post victoriam.

The state ought not to (should not) wage war without good reason or because of anger. If we will be (are) able to defend our

fortunes and our fields (farms) and the lives of our people without war, then we ought to maintain peace; if, however, we

will not be (are not) able to save our fatherland and our liberty without war, war will be necessary. Nevertheless, we should

always demonstrate great dutifulness (sense of responsibility) in war, and great mercy after victory.


원문의 색칠한 부분이 아래 해석에서 누락된 것 아닌가 생각합니다.

우리가 강하지 않으면.

전체 해석도 어색하긴 합니다.

우리가 강하지 않고 전쟁 없이 우리의 조국과 나라를 구한다면...이게 뭔 말인지???

한번 봐 주시기 바랍니다.

감사합니다.


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1103 meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] 연남동 (2019.09.07) 연남동 2019.09.07 60
1102 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 여율 (2017.08.28) 여율 2017.08.28 60
1101 질문 있습니다 [1] 우오모 (2017.09.01) 우오모 2017.09.01 60
1100 라틴어 번역 좀 부탁드립니다~ [1] 라틴어초보 (2018.04.23) 라틴어초보 2018.04.23 60
1099 안녕하세요. 영문장 번역 부탁드립니다. [1] 1322 (2018.06.29) 1322 2018.06.29 60
1098 부모는 그대에게 삶을 주고도 이제 자신의 삶까지 주려고한다 번역좀요 [1] 가수리 (2018.11.20) 가수리 2018.11.20 60
1097 어느게 맞는 단어인지 모르겠습니다 [1] 아나하 (2019.03.06) 아나하 2019.03.06 60
1096 아르키메데스가 한 Dos pou sto [1] 제발 (2019.06.06) 제발 2019.06.06 60
1095 이거 번역 맞는건가요? [2] dd (2019.09.13) dd 2019.09.13 60
1094 번역 부탁드립니다 [1] ㅠㅠㅠ (2019.12.20) ㅠㅠㅠ 2019.12.20 60
1093 Quid novi ab eo dictum est? [2] 연남동 (2020.03.05) 연남동 2020.03.05 60
1092 작문 도와주세요... [2] dPdms98 (2020.05.17) dPdms98 2020.05.17 60
1091 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [1] (2021.02.17) 2021.02.17 60
1090 짧은 라틴어 문구 확인해보고 싶어요 [2] JJ (2022.01.30) JJ 2022.01.30 60
1089 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2022.09.27) ㅇㅇ 2022.09.27 60
1088 번역 부탁드립니다. [1] 이지스 (2019.08.30) 이지스 2019.08.30 61
1087 오타건 [1] pusthwan (2016.05.02) pusthwan 2016.05.02 61
1086 라틴어 사전을 이용 할 수 없습니다....ㅠㅠ [2] 애용자 (2017.07.14) 애용자 2017.07.14 61
1085 라틴어로 번역부탁드려요 [1] 냥냥 (2018.11.27) 냥냥 2018.11.27 61
1084 라틴어에 대해서 궁금합니다 [1] 글쓴이 (2019.06.28) 글쓴이 2019.06.28 61

SEARCH

MENU NAVIGATION