장음표시 사용
2019.03.31 01:40
라틴어로 구호같은 느낌의 문구를 만들고 싶습니다.
1. 내 삶에 종소리는 계속된다.
유사한 느낌으로 2. 종소리여 만세!
이런 문구를 만들고 싶은데 '종'이라는 낱말이 라틴어로 무엇인지 조차 검색이 안되네요. 도와주세요ㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1003 | 짧은 번역 부탁드려요! [1] (2018.10.28) | 번역 | 2018.10.28 | 52 |
1002 | '영혼의 단짝'을 라틴어로 번역ㅠㅠㅠ [1] (2018.10.30) | RN | 2018.10.30 | 332 |
1001 | 번역 부탁드릴게요 ㅠㅠㅠ [1] (2018.11.01) | 번역 | 2018.11.01 | 2259 |
1000 | 라틴어로 번역 부탁이요! [1] (2018.11.02) | 라틴어 | 2018.11.02 | 47 |
999 | 번역부탁드립니다ㅠㅠ [2] (2018.11.03) | 12 | 2018.11.03 | 69 |
998 | 대 카토 명언 중에 [1] (2018.11.04) | 글쓴이 | 2018.11.04 | 115 |
997 | 번역 부탁드리겠습니다..! [1] (2018.11.04) | Mine | 2018.11.04 | 208 |
996 | 라틴어로 번역좀 부탁드려요 [1] (2018.11.05) | 유니 | 2018.11.05 | 684 |
995 | 번역 부탁드립니다. [1] (2018.11.06) | 달 | 2018.11.06 | 84 |
994 | 모두 승리하리 를 라틴어로 어떻게 번역하나요? [1] (2018.11.06) | 1234 | 2018.11.06 | 377 |
993 | 선생님 번역 부탁드립니다! [2] (2018.11.08) | 넨깅 | 2018.11.08 | 120 |
992 | 라틴어로 번역해주세요ㅠ [1] (2018.11.08) | ㅇㅂ | 2018.11.08 | 131 |
991 | 라틴어 번역 부탁드려요ㅠ [1] (2018.11.10) | 퓨 | 2018.11.10 | 62 |
990 | 라틴어로 어떻게 쓰고 발음하나요? [2] (2018.11.10) | Peter Kim | 2018.11.10 | 159 |
989 | 라틴어번역 부탁드립니다 [1] (2018.11.11) | 이이 | 2018.11.11 | 62 |
988 | 답변 감사합니다 [1] (2018.11.14) | 슈 | 2018.11.14 | 1081 |
987 | 라틴문자 (라틴어 알파벳) 자체에 뜻이 있나요? [1] (2018.11.16) | 라틴어 관종 | 2018.11.16 | 6234 |
986 | 라틴어 번역 부탁드려고 될까요..?ㅠ [1] (2018.11.17) | 다신 | 2018.11.17 | 516 |
985 | 선생님 질문있습니다. [1] (2018.11.18) | ㄱㅂㅎ | 2018.11.18 | 30 |
984 | 살아있는 라틴어 부탁드립니당 ㅠㅠㅠㅠ [1] (2018.11.19) | 수만이 | 2018.11.19 | 58 |
종은 campana라고 쓰는데, 이는 중세 이후의 표현(주로 교회에서 제식용으로 사용하는 종을 뜻하겠죠)이긴 합니다.
고전 라틴어로 '종'에 딱 맞는 마땅한 단어는 없는 것으로 보입니다.
중세 라틴어를 이용하여 직역을 해보자면
1. campana aeterno sonat in vita mea. 내 삶에서 종은 영원히 울린다.
2. Ave campana! 종이여 만세!
와 같이 쓸수는 있겠으나 원 문장의 뜻 자체가 라틴어로 옮기기엔 어울리지 않는 표현이라는 점 알려드리는 바입니다.