OLC part2 chapter 24-25 질문드리고 싶습니다

2021.02.09 02:05

Flavus 조회 수:38

안녕하세요, 매번 질문에 답변해주셔서 감사합니다. 공부에 정말 많은 도움이 됩니다. 챕터 24~25에서 질문드리고 싶은 부분들이 있습니다. 간결하게만 답변해주셔도 정말 많은 도움이 될 것 같습니다. 감사합니다.

 

1. (챕터 25, 본문) Quintus iam non puer erat sed iuvenis, togam virilem sumere paratus.

마지막 볼드체로 표시한 부분이 잘 이해되지 않습니다. 혹시 동사가 앞의 erat이라, is ready to put on(...)이 되는 걸까요?

 

Chap. 24.3 Exercises

2. I am making a very long journey. I am looking for a bigger ship than this.

-> valde longum iter facio. maiorum navem quaero quam hoc.

very long을 valde longum으로, 여행하다를 iter facio로 번역했는데 적절한 번역일지 여쭤보고 싶습니다. 뒷 부분에서는 than this를 말 그대로 quam hoc으로 적었는데, 문맥상 알 수 있는 것 같아 꼭 번역해야 하는 부분일까요?

 

3. (...) when they reached the open sea, he was very afraid.

-> ubi marium adveniunt, ille valde timuit.

마찬가지로 동사 앞 very를 valde로 두었는데 괜찮을까요..?  open sea를 어떻게 번역해야 적절할지 잘 모르겠습니다. 

 

Chap. 25.3 Exercises

4. Quintus no longer enjoyed his study.

-> Quintus non longius studium placuit.

no longer를 어떻게 번역해야 할지 감이 안잡혀서 주먹구구로 부사형태 non longius라고 했는데 전혀 아닐 것 같습니다... 혹시 뭐가 적절한 표현일까요? his study에서 his를 굳이 번역할 필요는 없는듯 하지만, 혹시 번역한다면 eius가 적절할까요?

 

5. Flaccus said, 'My son, you are no longer a boy, but a young man now. You must leave school and put on the toga of manhood.'

-> Flaccus 'fili,' inquit 'tu non longius puer es, sed iam iuvenis. ludum discedere et togam virilem sumere debes.'

위에서 드린 질문들과 같은 질문인데요, no longer를 어떻게 번역하면 좋을지와 앞이나 뒤에서 똑같이 쓰이는 명사를 생략해도 괜찮을지 궁금해서 질문드리려고 합니다.

 

 

정말 감사합니다. 즐겁고 안전한 설 명절 되세요.

 

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1663 (수사) 성경 장절 읽는 법 [1] pusthwan (2015.10.28) pusthwan 2015.10.28 607
1662 질문 네 개만 여쭤도 될까요? [4] Alumnus7 (2015.10.30) Alumnus7 2015.10.30 307
1661 질문있습니다! [2] LEO (2015.11.10) LEO 2015.11.10 415
1660 라틴어 입문 [1] 자몽 (2015.11.16) 자몽 2015.11.16 306
1659 라틴어로 번역 가능할까요?? [1] rofm (2015.11.17) rofm 2015.11.17 186
1658 라틴어 번역 질문입니다. [2] Rosa (2015.11.18) Rosa 2015.11.18 232
1657 hic 해석 문제 [1] pusthwan (2015.11.21) pusthwan 2015.11.21 184
1656 Hic에 대해서 [1] 송진욱 (2015.11.27) 송진욱 2015.11.27 119
1655 번역 부탁드릴게요! [1] 보들레르 (2015.12.07) 보들레르 2015.12.07 174
1654 hic Deus 번역건 [1] pusthwan (2015.12.09) pusthwan 2015.12.09 112
1653 번역 부탁드려요! [1] 이유주 (2015.12.10) 이유주 2015.12.10 175
1652 라틴어로 번역 좀 부탁드려도 될까요? [3] 라비린스 (2015.12.14) 라비린스 2015.12.14 183
1651 문의 몇가지 [1] pusthwan (2015.12.15) pusthwan 2015.12.15 131
1650 라틴어 번역 부탁 드립니다ㅠ [2] 최재호 (2015.12.15) 최재호 2015.12.15 126
1649 라틴어 번역 좀 해주세요 ㅠㅠ [1] 레터링 (2015.12.19) 레터링 2015.12.19 582
1648 문장 해석건 [3] pusthwan (2015.12.28) pusthwan 2015.12.28 133
1647 라틴어 번역 관련 질문 올립니다. [2] Ut amem et foveam (2016.01.30) Ut amem et foveam 2016.01.30 520
1646 라틴어 번역이 궁금해서요! [1] CHICO (2016.02.04) CHICO 2016.02.04 122
1645 안녕하세요! 사이트를 통해 많이 배워갑니다! 질문이 있는데요 [1] 라틴아메리카 (2016.02.11) 라틴아메리카 2016.02.11 231
1644 * 이 문장의 문법이 맞는건가요ㅠㅠ [4] 으아아어아 (2016.02.12) 으아아어아 2016.02.12 117

SEARCH

MENU NAVIGATION