gerundivum

2017.01.24 16:22

pusthwan 조회 수:173

1.

The chlidren found me going into the kitchen.

아이들은 부엌으로 가는 나를 발견했다.


이것을 라작하면,

Liberi invenibam mihi eundum in culinam.

여기서, 동사상형용사로써 미래수동분사형을 써줄경우  going을 eundum (미래수동분사 남성단수대격)으로 쓰고, 것에 대한 행위자인

나는 여격으로 mihi를 써준다면 맞게 된 것인지요?


2.

Kings favour flattering citizens.

왕은 아첨하는 시민들을 선호한다.


이것을 라작하면,

Reges favemus bladiendis civibus.

faveo는 여격 목적어를 취하므로, 동사상형용사로써 bladiendis(미래수동분사복수여격)으로 쓰고, civibus 역시 행위자로써 여격으로 써주면 맞는지요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
383 예전 질문에 대해서 질문이 있어 질문합니다. [2] parano (2017.09.06) parano 2017.09.06 189
382 안녕하세요, 질문입니다. [1] 부탁드립니당 (2017.09.06) 부탁드립니당 2017.09.06 84
381 질문드립니다~ [1] 사랑 (2017.09.06) 사랑 2017.09.06 35
380 번역부탁드립니다~!ㅠㅠ [3] yessi (2017.09.05) yessi 2017.09.05 255
379 번역부탁드립니다. [1] Esther (2017.09.05) Esther 2017.09.05 59
378 라틴어 작문 부탁드립니다 [1] 포플 (2017.09.04) 포플 2017.09.04 95
377 질문 있습니다 [1] 우오모 (2017.09.01) 우오모 2017.09.01 61
376 안녕하세요 라틴어를 독학하고있는데 형용사 때문에 어려움에 봉착했네요 [2] 라틴어 독학생 (2017.09.01) 라틴어 독학생 2017.09.01 194
375 짧은 글 번역 부탁드립니다 [2] parano (2017.08.31) parano 2017.08.31 127
374 번역 부탁드립니다 [2] sog (2017.08.31) sog 2017.08.31 127
373 안녕하세요 [1] 블랙앤화이트 (2017.08.30) 블랙앤화이트 2017.08.30 218
372 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 여율 (2017.08.28) 여율 2017.08.28 60
371 소유형용사의 호격형태 [1] 브루노 (2017.08.26) 브루노 2017.08.26 67
370 라틴어 번역 부탁드릴게요.. [1] 라틴1 (2017.08.25) 라틴1 2017.08.25 63
369 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.08.24) 2017.08.24 78
368 라틴어 해석과 번역 부탁드립니다. [1] 판퍼시픽 (2017.08.23) 판퍼시픽 2017.08.23 160
367 질문 있습니다! [1] (2017.08.21) 2017.08.21 64
366 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] oo (2017.08.20) oo 2017.08.20 99
365 라틴어 질문 좀 하겠습니다.ㅎ [3] zerohon (2017.08.20) zerohon 2017.08.20 452
364 라틴어 질문 [1] Wook (2017.08.19) Wook 2017.08.19 698

SEARCH

MENU NAVIGATION