고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: Babylō, Babylōnis
Sed et de filiis tuis, qui egredientur ex te, quos generabis, tollentur et erunt eunuchi in palatio regis Babylonis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 20 20:18)
너에게서 태어날 아들들 가운데 더러는 끌려가서 바빌론 왕궁의 내시가 될 것이다.’” (불가타 성경, 열왕기 하권, 20장 20:18)
Et ultra non addidit rex Aegypti ut egrederetur de terra sua; tulerat enim rex Babylonis a rivo Aegypti usque ad fluvium Euphraten omnia, quae fuerant regis Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 24 24:7)
그때에 바빌론 임금이 ‘이집트 마른내’에서 유프라테스 강까지, 이집트 임금에게 속한 땅을 모두 점령하였으므로, 이집트 임금이 다시는 자기 영토 밖으로 나오지 못하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 24장 24:7)
In tempore illo ascenderunt servi Nabuchodonosor regis Babylonis in Ierusalem, et venit urbs in obsidione. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 24 24:10)
그때에 바빌론 임금 네부카드네자르의 부하들이 예루살렘으로 올라와서 도성을 포위하였다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 24장 24:10)
egressusque est Ioachin rex Iudae ad regem Babylonis ipse et mater eius et servi eius et principes eius et eunuchi eius; et cepit eum rex Babylonis anno octavo regni sui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 24 24:12)
그러자 유다 임금 여호야킨은 자기 어머니와 신하들, 대신들과 내시들과 함께 바빌론 임금에게 항복하였다. 그리하여 바빌론 임금은 그의 통치 제팔년에 여호야킨을 사로잡았다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 24장 24:12)
et omnes viros robustos septem milia et artifices et clusores mille, omnes viros fortes bellatores; duxitque eos rex Babylonis captivos in Babylonem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 24 24:16)
바빌론 임금은 또 훌륭한 사람 칠천 명과 장인과 대장장이 천 명 등, 전투할 수 있는 건장한 모든 사람을 바빌론으로 데려갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 24장 24:16)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용