라틴어-한국어 사전 검색

Circēn

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (Circē의 단수 대격형) 여자 무당을

    형태분석: Circ(어간) + ēn(어미)

Circē

1변화 그리스식 변화 명사; 여성 자동번역 고유 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: Circē, Circae

  1. 여자 무당, 무당, 마녀
  1. daughter of the Sun, a sorceress.

격변화 정보

1변화 그리스식 변화
단수 복수
주격 Circē

여자 무당이

Circae

여자 무당들이

속격 Circēs

여자 무당의

Circārum

여자 무당들의

여격 Circae

여자 무당에게

Circīs

여자 무당들에게

대격 Circēn

여자 무당을

Circās

여자 무당들을

탈격 Circē

여자 무당으로

Circīs

여자 무당들로

호격 Circē

여자 무당아

Circae

여자 무당들아

예문

  • alii a Glauco, cum sperneretur a Scylla, rogatam Circen et iam ita, ut legatur, mutatam dicunt. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM TERTIVM COMMENTARIVS., commline 420 380:8)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 380:8)

  • quamquam Circen quoque coloni nostri Cercienses religiose colunt. (M. Tullius Cicero, De Natura Deorum, LIBER TERTIUS 48:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 48:2)

  • Ita inquit non dixit tibi ancilla mea me Circen vocari? (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 127:13)

    (페트로니우스, 사티리콘, 127:13)

  • Quae nisi vitasset, pecoris pars una manerem nunc quoque saetigeri, nec tantae cladis ab illo certior ad Circen ultor venisset Ulixes. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 14 35:9)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 14권 35:9)

  • Nacta locum tempusque "per, o, tua lumina" dixit, "quae mea ceperunt, perque hanc, pulcherrime, formam, quae facit, ut supplex tibi sim dea, consule nostris ignibus et socerum, qui pervidet omnia, Solem accipe, nec durus Titanida despice Circen!" (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 14 45:6)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 14권 45:6)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%

SEARCH

MENU NAVIGATION