고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: Iulianus, Iuliana, Iulianum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | Iulianus 율리아누스의 (이)가 | Iulianī 율리아누스의 (이)들이 | Iuliana 율리아누스의 (이)가 | Iulianae 율리아누스의 (이)들이 | Iulianum 율리아누스의 (것)가 | Iuliana 율리아누스의 (것)들이 |
속격 | Iulianī 율리아누스의 (이)의 | Iulianōrum 율리아누스의 (이)들의 | Iulianae 율리아누스의 (이)의 | Iulianārum 율리아누스의 (이)들의 | Iulianī 율리아누스의 (것)의 | Iulianōrum 율리아누스의 (것)들의 |
여격 | Iulianō 율리아누스의 (이)에게 | Iulianīs 율리아누스의 (이)들에게 | Iulianae 율리아누스의 (이)에게 | Iulianīs 율리아누스의 (이)들에게 | Iulianō 율리아누스의 (것)에게 | Iulianīs 율리아누스의 (것)들에게 |
대격 | Iulianum 율리아누스의 (이)를 | Iulianōs 율리아누스의 (이)들을 | Iulianam 율리아누스의 (이)를 | Iulianās 율리아누스의 (이)들을 | Iulianum 율리아누스의 (것)를 | Iuliana 율리아누스의 (것)들을 |
탈격 | Iulianō 율리아누스의 (이)로 | Iulianīs 율리아누스의 (이)들로 | Iulianā 율리아누스의 (이)로 | Iulianīs 율리아누스의 (이)들로 | Iulianō 율리아누스의 (것)로 | Iulianīs 율리아누스의 (것)들로 |
호격 | Iuliane 율리아누스의 (이)야 | Iulianī 율리아누스의 (이)들아 | Iuliana 율리아누스의 (이)야 | Iulianae 율리아누스의 (이)들아 | Iulianum 율리아누스의 (것)야 | Iuliana 율리아누스의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | Iulianus 율리아누스의 (이)가 | Iulianior 더 율리아누스의 (이)가 | Iulianissimus 가장 율리아누스의 (이)가 |
부사 | Iulianē | Iulianius | Iulianissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quo postquam pervenerunt, ea quoque ab Iulianis teneri vident. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 85:6)
(카이사르, 아프리카 전기 85:6)
Postquam Bruto et Cassio caesis nulla iam publica arma, Pompeius apud Siciliam oppressus exutoque Lepido, interfecto Antonio ne Iulianis quidem partibus nisi Caesar dux reliquus, posito triumviri nomine consulem se ferens et ad tuendam plebem tribunicio iure contentum, ubi militem donis, populum annona, cunctos dulcedine otii pellexit, insurgere paulatim, munia senatus magistratuum legum in se trahere, nullo adversante, cum ferocissimi per acies aut proscriptione cecidissent, ceteri nobilium, quanto quis servitio promptior, opibus et honoribus extollerentur ac novis ex rebus aucti tuta et praesentia quam vetera et periculosa mallent. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 2 2:1)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 2장 2:1)
qui equites Iuliani pauci multitudine hostium defessi equis convulneratis paulatim cedere, hostis magis magisque instare. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 15:3)
(카이사르, 아프리카 전기 15:3)
Itaque non prius vidit turmas Iulianas quam suos caedi a tergo sentit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 40:3)
(카이사르, 아프리카 전기 40:3)
Cum hoc saepius facerent et proficiscentes Iulianos insequerentur, refugerent instantes, propius non accederent et singulari genere pugnae uterentur eosque iaculis convulnerare satis esse existimarent, Caesar intellexit nihil aliud eos conari nisi ut se cogerent castra eo loco ponere, ubi omnino aquae nihil esset, ut exercitus ieiunus, qui a quarta vigilia usque ad horam X diei nihil gustasset, ac iumenta siti perirent. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 69:5)
(카이사르, 아프리카 전기 69:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용