고전 발음: []교회 발음: []
기본형: adaerō, adaerāre, adaerāvī, adaerātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adaerō (나는) 값을 매긴다 |
adaerās (너는) 값을 매긴다 |
adaerat (그는) 값을 매긴다 |
복수 | adaerāmus (우리는) 값을 매긴다 |
adaerātis (너희는) 값을 매긴다 |
adaerant (그들은) 값을 매긴다 |
|
과거 | 단수 | adaerābam (나는) 값을 매기고 있었다 |
adaerābās (너는) 값을 매기고 있었다 |
adaerābat (그는) 값을 매기고 있었다 |
복수 | adaerābāmus (우리는) 값을 매기고 있었다 |
adaerābātis (너희는) 값을 매기고 있었다 |
adaerābant (그들은) 값을 매기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adaerābō (나는) 값을 매기겠다 |
adaerābis (너는) 값을 매기겠다 |
adaerābit (그는) 값을 매기겠다 |
복수 | adaerābimus (우리는) 값을 매기겠다 |
adaerābitis (너희는) 값을 매기겠다 |
adaerābunt (그들은) 값을 매기겠다 |
|
완료 | 단수 | adaerāvī (나는) 값을 매겼다 |
adaerāvistī (너는) 값을 매겼다 |
adaerāvit (그는) 값을 매겼다 |
복수 | adaerāvimus (우리는) 값을 매겼다 |
adaerāvistis (너희는) 값을 매겼다 |
adaerāvērunt, adaerāvēre (그들은) 값을 매겼다 |
|
과거완료 | 단수 | adaerāveram (나는) 값을 매겼었다 |
adaerāverās (너는) 값을 매겼었다 |
adaerāverat (그는) 값을 매겼었다 |
복수 | adaerāverāmus (우리는) 값을 매겼었다 |
adaerāverātis (너희는) 값을 매겼었다 |
adaerāverant (그들은) 값을 매겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | adaerāverō (나는) 값을 매겼겠다 |
adaerāveris (너는) 값을 매겼겠다 |
adaerāverit (그는) 값을 매겼겠다 |
복수 | adaerāverimus (우리는) 값을 매겼겠다 |
adaerāveritis (너희는) 값을 매겼겠다 |
adaerāverint (그들은) 값을 매겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adaeror (나는) 값을 매겨진다 |
adaerāris, adaerāre (너는) 값을 매겨진다 |
adaerātur (그는) 값을 매겨진다 |
복수 | adaerāmur (우리는) 값을 매겨진다 |
adaerāminī (너희는) 값을 매겨진다 |
adaerantur (그들은) 값을 매겨진다 |
|
과거 | 단수 | adaerābar (나는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerābāris, adaerābāre (너는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerābātur (그는) 값을 매겨지고 있었다 |
복수 | adaerābāmur (우리는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerābāminī (너희는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerābantur (그들은) 값을 매겨지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | adaerābor (나는) 값을 매겨지겠다 |
adaerāberis, adaerābere (너는) 값을 매겨지겠다 |
adaerābitur (그는) 값을 매겨지겠다 |
복수 | adaerābimur (우리는) 값을 매겨지겠다 |
adaerābiminī (너희는) 값을 매겨지겠다 |
adaerābuntur (그들은) 값을 매겨지겠다 |
|
완료 | 단수 | adaerātus sum (나는) 값을 매겨졌다 |
adaerātus es (너는) 값을 매겨졌다 |
adaerātus est (그는) 값을 매겨졌다 |
복수 | adaerātī sumus (우리는) 값을 매겨졌다 |
adaerātī estis (너희는) 값을 매겨졌다 |
adaerātī sunt (그들은) 값을 매겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adaerātus eram (나는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātus erās (너는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātus erat (그는) 값을 매겨졌었다 |
복수 | adaerātī erāmus (우리는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātī erātis (너희는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātī erant (그들은) 값을 매겨졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | adaerātus erō (나는) 값을 매겨졌겠다 |
adaerātus eris (너는) 값을 매겨졌겠다 |
adaerātus erit (그는) 값을 매겨졌겠다 |
복수 | adaerātī erimus (우리는) 값을 매겨졌겠다 |
adaerātī eritis (너희는) 값을 매겨졌겠다 |
adaerātī erunt (그들은) 값을 매겨졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adaerem (나는) 값을 매기자 |
adaerēs (너는) 값을 매기자 |
adaeret (그는) 값을 매기자 |
복수 | adaerēmus (우리는) 값을 매기자 |
adaerētis (너희는) 값을 매기자 |
adaerent (그들은) 값을 매기자 |
|
과거 | 단수 | adaerārem (나는) 값을 매기고 있었다 |
adaerārēs (너는) 값을 매기고 있었다 |
adaerāret (그는) 값을 매기고 있었다 |
복수 | adaerārēmus (우리는) 값을 매기고 있었다 |
adaerārētis (너희는) 값을 매기고 있었다 |
adaerārent (그들은) 값을 매기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adaerāverim (나는) 값을 매겼다 |
adaerāverīs (너는) 값을 매겼다 |
adaerāverit (그는) 값을 매겼다 |
복수 | adaerāverīmus (우리는) 값을 매겼다 |
adaerāverītis (너희는) 값을 매겼다 |
adaerāverint (그들은) 값을 매겼다 |
|
과거완료 | 단수 | adaerāvissem (나는) 값을 매겼었다 |
adaerāvissēs (너는) 값을 매겼었다 |
adaerāvisset (그는) 값을 매겼었다 |
복수 | adaerāvissēmus (우리는) 값을 매겼었다 |
adaerāvissētis (너희는) 값을 매겼었다 |
adaerāvissent (그들은) 값을 매겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adaerer (나는) 값을 매겨지자 |
adaerēris, adaerēre (너는) 값을 매겨지자 |
adaerētur (그는) 값을 매겨지자 |
복수 | adaerēmur (우리는) 값을 매겨지자 |
adaerēminī (너희는) 값을 매겨지자 |
adaerentur (그들은) 값을 매겨지자 |
|
과거 | 단수 | adaerārer (나는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerārēris, adaerārēre (너는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerārētur (그는) 값을 매겨지고 있었다 |
복수 | adaerārēmur (우리는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerārēminī (너희는) 값을 매겨지고 있었다 |
adaerārentur (그들은) 값을 매겨지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | adaerātus sim (나는) 값을 매겨졌다 |
adaerātus sīs (너는) 값을 매겨졌다 |
adaerātus sit (그는) 값을 매겨졌다 |
복수 | adaerātī sīmus (우리는) 값을 매겨졌다 |
adaerātī sītis (너희는) 값을 매겨졌다 |
adaerātī sint (그들은) 값을 매겨졌다 |
|
과거완료 | 단수 | adaerātus essem (나는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātus essēs (너는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātus esset (그는) 값을 매겨졌었다 |
복수 | adaerātī essēmus (우리는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātī essētis (너희는) 값을 매겨졌었다 |
adaerātī essent (그들은) 값을 매겨졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adaerā (너는) 값을 매겨라 |
||
복수 | adaerāte (너희는) 값을 매겨라 |
|||
미래 | 단수 | adaerātō (네가) 값을 매기게 해라 |
adaerātō (그가) 값을 매기게 해라 |
|
복수 | adaerātōte (너희가) 값을 매기게 해라 |
adaerantō (그들이) 값을 매기게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | adaerāre (너는) 값을 매겨져라 |
||
복수 | adaerāminī (너희는) 값을 매겨져라 |
|||
미래 | 단수 | adaerātor (네가) 값을 매겨지게 해라 |
adaerātor (그가) 값을 매겨지게 해라 |
|
복수 | adaerantor (그들이) 값을 매겨지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adaerāre 값을 매김 |
adaerāvisse 값을 매겼음 |
adaerātūrus esse 값을 매기겠음 |
수동태 | adaerārī 값을 매겨짐 |
adaerātus esse 값을 매겨졌음 |
adaerātum īrī 값을 매겨지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | adaerāns 값을 매기는 |
adaerātūrus 값을 매길 |
|
수동태 | adaerātus 값을 매겨진 |
adaerandus 값을 매겨질 |
Amicus fidelis et firmus, ultor acer ambitionum, severus militaris et civilis disciplinae corrector, pervigil semper et anxius, ne quis propinquitatem praetendens, altius semet efferret, erga deferendas potestates vel adimendas nimium tardus, provinciarum aequissimus tutor, quarum singulas ut domum propriam custodibat indemnes, tributorum onera studio quodam molliens singulari, nulla vectigalium admittens augmenta in adaerandis reliquorum debitis non molestus, furibus et in peculatu deprehensis iudicibus inimicus asper et vehemens. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 14 2:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 14장 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용