고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: ātrāmentāri(어간) + .ī(어미)
기본형: ātrāmentārium, ātrāmentāriī
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | ātrāmentārium 잉크스탠드가 | ātrāmentāria 잉크스탠드들이 |
속격 | ātrāmentāriī, ātrāmentārī 잉크스탠드의 | ātrāmentāriōrum 잉크스탠드들의 |
여격 | ātrāmentāriō 잉크스탠드에게 | ātrāmentāriīs 잉크스탠드들에게 |
대격 | ātrāmentārium 잉크스탠드를 | ātrāmentāria 잉크스탠드들을 |
탈격 | ātrāmentāriō 잉크스탠드로 | ātrāmentāriīs 잉크스탠드들로 |
호격 | ātrāmentārium 잉크스탠드야 | ātrāmentāria 잉크스탠드들아 |
Et ecce sex viri veniebant de via portae superioris, quae respicit ad aquilonem, et uniuscuiusque vas interitus in manu eius; vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis, et atramentarium scriptoris ad renes eius; et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 9 9:2)
그러자 북쪽으로 난 윗대문 쪽에서 여섯 사람이 오는데, 저마다 파괴의 무기를 손에 들고 있었다. 그런데 그들 가운데 한 사람은 아마포 옷을 입고, 허리에는 서기관 필갑을 차고 있었다. 그들은 이렇게 와서 구리 제단 곁에 섰다. (불가타 성경, 에제키엘서, 9장 9:2)
Et gloria Dei Israel elevata est de cherub, super quem erat, ad limen domus; et vocavit virum, qui indutus erat lineis et atramentarium scriptoris habebat in lumbis suis. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 9 9:3)
그러자 이스라엘 하느님의 영광이 그때까지 자리 잡고 있던 커룹들 위에서 떠올라 주님의 집 문지방으로 옮겨 갔다. 주님께서는 아마포 옷을 입고 허리에 서기관 필갑을 찬 사람을 부르셨다. (불가타 성경, 에제키엘서, 9장 9:3)
Et ecce vir, qui indutus erat lineis, qui habebat atramentarium in lumbis suis, respondit verbum dicens: " Feci, sicut praecepisti mihi ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 9 9:11)
그러는데 아마포 옷을 입고 허리에 필갑을 찬 사람이 와서, “명령하신 대로 하였습니다.” 하고 보고하였다. (불가타 성경, 에제키엘서, 9장 9:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용