고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: aveō, avēre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aveō (나는) 바란다 |
avēs (너는) 바란다 |
avet (그는) 바란다 |
복수 | avēmus (우리는) 바란다 |
avētis (너희는) 바란다 |
avent (그들은) 바란다 |
|
과거 | 단수 | avēbam (나는) 바라고 있었다 |
avēbās (너는) 바라고 있었다 |
avēbat (그는) 바라고 있었다 |
복수 | avēbāmus (우리는) 바라고 있었다 |
avēbātis (너희는) 바라고 있었다 |
avēbant (그들은) 바라고 있었다 |
|
미래 | 단수 | avēbō (나는) 바라겠다 |
avēbis (너는) 바라겠다 |
avēbit (그는) 바라겠다 |
복수 | avēbimus (우리는) 바라겠다 |
avēbitis (너희는) 바라겠다 |
avēbunt (그들은) 바라겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aveor (나는) 바라여진다 |
avēris, avēre (너는) 바라여진다 |
avētur (그는) 바라여진다 |
복수 | avēmur (우리는) 바라여진다 |
avēminī (너희는) 바라여진다 |
aventur (그들은) 바라여진다 |
|
과거 | 단수 | avēbar (나는) 바라여지고 있었다 |
avēbāris, avēbāre (너는) 바라여지고 있었다 |
avēbātur (그는) 바라여지고 있었다 |
복수 | avēbāmur (우리는) 바라여지고 있었다 |
avēbāminī (너희는) 바라여지고 있었다 |
avēbantur (그들은) 바라여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | avēbor (나는) 바라여지겠다 |
avēberis, avēbere (너는) 바라여지겠다 |
avēbitur (그는) 바라여지겠다 |
복수 | avēbimur (우리는) 바라여지겠다 |
avēbiminī (너희는) 바라여지겠다 |
avēbuntur (그들은) 바라여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aveam (나는) 바라자 |
aveās (너는) 바라자 |
aveat (그는) 바라자 |
복수 | aveāmus (우리는) 바라자 |
aveātis (너희는) 바라자 |
aveant (그들은) 바라자 |
|
과거 | 단수 | avērem (나는) 바라고 있었다 |
avērēs (너는) 바라고 있었다 |
avēret (그는) 바라고 있었다 |
복수 | avērēmus (우리는) 바라고 있었다 |
avērētis (너희는) 바라고 있었다 |
avērent (그들은) 바라고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | avear (나는) 바라여지자 |
aveāris, aveāre (너는) 바라여지자 |
aveātur (그는) 바라여지자 |
복수 | aveāmur (우리는) 바라여지자 |
aveāminī (너희는) 바라여지자 |
aveantur (그들은) 바라여지자 |
|
과거 | 단수 | avērer (나는) 바라여지고 있었다 |
avērēris, avērēre (너는) 바라여지고 있었다 |
avērētur (그는) 바라여지고 있었다 |
복수 | avērēmur (우리는) 바라여지고 있었다 |
avērēminī (너희는) 바라여지고 있었다 |
avērentur (그들은) 바라여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | avē (너는) 바라라 |
||
복수 | avēte (너희는) 바라라 |
|||
미래 | 단수 | avētō (네가) 바라게 해라 |
avētō (그가) 바라게 해라 |
|
복수 | avētōte (너희가) 바라게 해라 |
aventō (그들이) 바라게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | avēre (너는) 바라여져라 |
||
복수 | avēminī (너희는) 바라여져라 |
|||
미래 | 단수 | avētor (네가) 바라여지게 해라 |
avētor (그가) 바라여지게 해라 |
|
복수 | aventor (그들이) 바라여지게 해라 |
cur enim non videri possit ab uno solum verbo inclinatum, quod est aveo, eademque esse fictura qua est amarus, de quo dici potest quin duplex non sit? (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, V 4:3)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:3)
hoc autem tempore, cum sit nihil aliud quod libenter agere possim, multo magis aveo audire de divinatione quid sentias. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 17:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 17:2)
sin quaepiam est, aveo audire, quae sit; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 190:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 190:6)
hoc autem tempore, cum sit nihil aliud, quod lubenter agere possim, multo magis aveo audire, de divinatione quid sentias. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 17:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 17:2)
sin quaepiam est, aveo audire, quae sit; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 190:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 190:6)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용