고전 발음: []교회 발음: []
기본형: calēscō, calēscere, caluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calēscō (나는) 빛을 낸다 |
calēscis (너는) 빛을 낸다 |
calēscit (그는) 빛을 낸다 |
복수 | calēscimus (우리는) 빛을 낸다 |
calēscitis (너희는) 빛을 낸다 |
calēscunt (그들은) 빛을 낸다 |
|
과거 | 단수 | calēscēbam (나는) 빛을 내고 있었다 |
calēscēbās (너는) 빛을 내고 있었다 |
calēscēbat (그는) 빛을 내고 있었다 |
복수 | calēscēbāmus (우리는) 빛을 내고 있었다 |
calēscēbātis (너희는) 빛을 내고 있었다 |
calēscēbant (그들은) 빛을 내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | calēscam (나는) 빛을 내겠다 |
calēscēs (너는) 빛을 내겠다 |
calēscet (그는) 빛을 내겠다 |
복수 | calēscēmus (우리는) 빛을 내겠다 |
calēscētis (너희는) 빛을 내겠다 |
calēscent (그들은) 빛을 내겠다 |
|
완료 | 단수 | caluī (나는) 빛을 내었다 |
caluistī (너는) 빛을 내었다 |
caluit (그는) 빛을 내었다 |
복수 | caluimus (우리는) 빛을 내었다 |
caluistis (너희는) 빛을 내었다 |
caluērunt, caluēre (그들은) 빛을 내었다 |
|
과거완료 | 단수 | calueram (나는) 빛을 내었었다 |
caluerās (너는) 빛을 내었었다 |
caluerat (그는) 빛을 내었었다 |
복수 | caluerāmus (우리는) 빛을 내었었다 |
caluerātis (너희는) 빛을 내었었다 |
caluerant (그들은) 빛을 내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | caluerō (나는) 빛을 내었겠다 |
calueris (너는) 빛을 내었겠다 |
caluerit (그는) 빛을 내었겠다 |
복수 | caluerimus (우리는) 빛을 내었겠다 |
calueritis (너희는) 빛을 내었겠다 |
caluerint (그들은) 빛을 내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calēscor (나는) 빛을 내여진다 |
calēsceris, calēscere (너는) 빛을 내여진다 |
calēscitur (그는) 빛을 내여진다 |
복수 | calēscimur (우리는) 빛을 내여진다 |
calēsciminī (너희는) 빛을 내여진다 |
calēscuntur (그들은) 빛을 내여진다 |
|
과거 | 단수 | calēscēbar (나는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscēbāris, calēscēbāre (너는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscēbātur (그는) 빛을 내여지고 있었다 |
복수 | calēscēbāmur (우리는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscēbāminī (너희는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscēbantur (그들은) 빛을 내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | calēscar (나는) 빛을 내여지겠다 |
calēscēris, calēscēre (너는) 빛을 내여지겠다 |
calēscētur (그는) 빛을 내여지겠다 |
복수 | calēscēmur (우리는) 빛을 내여지겠다 |
calēscēminī (너희는) 빛을 내여지겠다 |
calēscentur (그들은) 빛을 내여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calēscam (나는) 빛을 내자 |
calēscās (너는) 빛을 내자 |
calēscat (그는) 빛을 내자 |
복수 | calēscāmus (우리는) 빛을 내자 |
calēscātis (너희는) 빛을 내자 |
calēscant (그들은) 빛을 내자 |
|
과거 | 단수 | calēscerem (나는) 빛을 내고 있었다 |
calēscerēs (너는) 빛을 내고 있었다 |
calēsceret (그는) 빛을 내고 있었다 |
복수 | calēscerēmus (우리는) 빛을 내고 있었다 |
calēscerētis (너희는) 빛을 내고 있었다 |
calēscerent (그들은) 빛을 내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | caluerim (나는) 빛을 내었다 |
caluerīs (너는) 빛을 내었다 |
caluerit (그는) 빛을 내었다 |
복수 | caluerīmus (우리는) 빛을 내었다 |
caluerītis (너희는) 빛을 내었다 |
caluerint (그들은) 빛을 내었다 |
|
과거완료 | 단수 | caluissem (나는) 빛을 내었었다 |
caluissēs (너는) 빛을 내었었다 |
caluisset (그는) 빛을 내었었다 |
복수 | caluissēmus (우리는) 빛을 내었었다 |
caluissētis (너희는) 빛을 내었었다 |
caluissent (그들은) 빛을 내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calēscar (나는) 빛을 내여지자 |
calēscāris, calēscāre (너는) 빛을 내여지자 |
calēscātur (그는) 빛을 내여지자 |
복수 | calēscāmur (우리는) 빛을 내여지자 |
calēscāminī (너희는) 빛을 내여지자 |
calēscantur (그들은) 빛을 내여지자 |
|
과거 | 단수 | calēscerer (나는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscerēris, calēscerēre (너는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscerētur (그는) 빛을 내여지고 있었다 |
복수 | calēscerēmur (우리는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscerēminī (너희는) 빛을 내여지고 있었다 |
calēscerentur (그들은) 빛을 내여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calēsce (너는) 빛을 내어라 |
||
복수 | calēscite (너희는) 빛을 내어라 |
|||
미래 | 단수 | calēscitō (네가) 빛을 내게 해라 |
calēscitō (그가) 빛을 내게 해라 |
|
복수 | calēscitōte (너희가) 빛을 내게 해라 |
calēscuntō (그들이) 빛을 내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | calēscere (너는) 빛을 내여져라 |
||
복수 | calēsciminī (너희는) 빛을 내여져라 |
|||
미래 | 단수 | calēscitor (네가) 빛을 내여지게 해라 |
calēscitor (그가) 빛을 내여지게 해라 |
|
복수 | calēscuntor (그들이) 빛을 내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | calēscēns 빛을 내는 |
||
수동태 | calēscendus 빛을 내여질 |
Iamque fomento tenui calescens et enutritus ignis surgebat in flammas et totum me funestus ardor invaserat, nec ullum pestis extremae suffugium nec salutis aliquod apparet solacium, et ustrina tales moras non sus- tinens et meliora consilia praevertitur Sed in rebus scaevis affulsit Fortunae nutus hilarior, nescio an futuris periculis me reservans, certe praesente statutaque morte liberans: (Apuleius, Metamorphoses, book 7 17:9)
(아풀레이우스, 변신, 7권 17:9)
item si secundum mare erunt moenia spectabuntque ad meridiem aut occidentem, non erunt salubria, quod per aestatem caelum meridianum sole exoriente calescit, meridie ardet; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 4 5:5)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:5)
et antequam calescant, non habent ullum spiritum, simul autem ut fervere coeperint, efficiunt ad ignem vehementem flatum. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 6 7:15)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 6장 7:15)
praeterea, cum corpus motionibus in ambulatione calescat, umores ex membris aer exsugendo inminuit plenitates extenuatque dissipando quod plus inest quam corpus potest sustinere. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUINTUS, chapter 9 10:27)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 9장 10:27)
neque enim natura sanguinis est, ut utique caleat, sed ex iis, quae in homine sunt, hic celerrime vel calescit vel refrigescit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 6 6:9)
(켈수스, 의학에 관하여, , 6장 6:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용