고전 발음: []교회 발음: []
기본형: coagitō, coagitāre, coagitāvī, coagitātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coagitā | ||
복수 | coagitāte | |||
미래 | 단수 | coagitātō | coagitātō | |
복수 | coagitātōte | coagitantō |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | coagitāre | ||
복수 | coagitāminī | |||
미래 | 단수 | coagitātor | coagitātor | |
복수 | coagitantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coagitāre | coagitāvisse | coagitātūrus esse |
수동태 | coagitārī | coagitātus esse | coagitātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | coagitāns | coagitātūrus | |
수동태 | coagitātus | coagitandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | coagitātum | coagitātū |
date, et dabitur vobis: mensuram bonam, confertam, coagitatam, supereffluentem dabunt in sinum vestrum; eadem quippe mensura, qua mensi fueritis, remetietur vobis ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 6 6:38)
주어라. 그러면 너희도 받을 것이다. 누르고 흔들어서 넘치도록 후하게 되어 너희 품에 담아 주실 것이다. 너희가 되질하는 바로 그 되로 너희도 되받을 것이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 6장 6:38)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용