라틴어-한국어 사전 검색

colaphīzābitis

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (colaphīzō의 미래 능동태 직설법 2인칭 복수형 )

    형태분석: colaphīz(어간) + a(어간모음) + bi(시제접사) + tis(인칭어미)

colaphīzō

1변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: colaphīzō, colaphīzāre, colaphīzāvī, colaphīzātum

  1. I cuff (box someone's ears)

활용 정보

1변화

직설법 능동태

직설법 수동태

접속법 능동태

접속법 수동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 colaphīzā

복수 colaphīzāte

미래단수 colaphīzātō

colaphīzātō

복수 colaphīzātōte

colaphīzantō

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 colaphīzāre

복수 colaphīzāminī

미래단수 colaphīzātor

colaphīzātor

복수 colaphīzantor

부정사

분사

현재완료미래
능동태 colaphīzāns

colaphīzātūrus

수동태 colaphīzātus

colaphīzandus

목적분사

대격탈격
형태 colaphīzātum

colaphīzātū

예문

  • et ex magnitudine revelationum. Propter quod, ne extollar, datus est mihi stimulus carni, angelus Satanae, ut me colaphizet, ne extollar. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Corinthios, 12 12:7)

    그 계시들이 엄청난 것이기에 더욱 그렇습니다. 그래서 내가 자만하지 않도록 하느님께서 내 몸에 가시를 주셨습니다. 그것은 사탄의 하수인으로, 나를 줄곧 찔러 대 내가 자만하지 못하게 하시려는 것이었습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 12장 12:7)

  • Quae enim gloria est, si peccantes et colaphizati sustinetis? Sed si benefacientes et patientes sustinetis, haec est gratia apud Deum. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I Petri, 2 2:20)

    잘못을 저질러 매를 맞을 때에는, 견디어 낸다고 한들 그것이 무슨 명예가 되겠습니까? 그러나 선을 행하는데도 겪게 되는 고난을 견디어 내면, 그것은 하느님에게서 받는 은총입니다. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 2장 2:20)

  • Tandem super nefariis operibus motus, patriarcham sanctae Hierosolymitanae Ecclesiae expetit, et, cur pateretur gentiles et impios sancta inquinare, et ab his fidelium oblationes asportare, item ecclesia uti pro prostibulis, Christianos colaphizari, peregrinos sanctos injusta mercede spoliari et multis oppressionibus angustiari requirit. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER I 6:4)

    (, , 6:4)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION