고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dēspērābil(어간) + lim(급 접사) + ī(어미)
형태분석: dēspērābil(어간) + lim(급 접사) + ī(어미)
형태분석: dēspērābil(어간) + lim(급 접사) + ī(어미)
형태분석: dēspērābil(어간) + lim(급 접사) + ī(어미)
기본형: dēspērābilis, dēspērābile
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dēspērābillimus 가장 절망적인 (이)가 | dēspērābillimī 가장 절망적인 (이)들이 | dēspērābillima 가장 절망적인 (이)가 | dēspērābillimae 가장 절망적인 (이)들이 | dēspērābillimum 가장 절망적인 (것)가 | dēspērābillima 가장 절망적인 (것)들이 |
속격 | dēspērābillimī 가장 절망적인 (이)의 | dēspērābillimōrum 가장 절망적인 (이)들의 | dēspērābillimae 가장 절망적인 (이)의 | dēspērābillimārum 가장 절망적인 (이)들의 | dēspērābillimī 가장 절망적인 (것)의 | dēspērābillimōrum 가장 절망적인 (것)들의 |
여격 | dēspērābillimō 가장 절망적인 (이)에게 | dēspērābillimīs 가장 절망적인 (이)들에게 | dēspērābillimae 가장 절망적인 (이)에게 | dēspērābillimīs 가장 절망적인 (이)들에게 | dēspērābillimō 가장 절망적인 (것)에게 | dēspērābillimīs 가장 절망적인 (것)들에게 |
대격 | dēspērābillimum 가장 절망적인 (이)를 | dēspērābillimōs 가장 절망적인 (이)들을 | dēspērābillimam 가장 절망적인 (이)를 | dēspērābillimās 가장 절망적인 (이)들을 | dēspērābillimum 가장 절망적인 (것)를 | dēspērābillima 가장 절망적인 (것)들을 |
탈격 | dēspērābillimō 가장 절망적인 (이)로 | dēspērābillimīs 가장 절망적인 (이)들로 | dēspērābillimā 가장 절망적인 (이)로 | dēspērābillimīs 가장 절망적인 (이)들로 | dēspērābillimō 가장 절망적인 (것)로 | dēspērābillimīs 가장 절망적인 (것)들로 |
호격 | dēspērābillime 가장 절망적인 (이)야 | dēspērābillimī 가장 절망적인 (이)들아 | dēspērābillima 가장 절망적인 (이)야 | dēspērābillimae 가장 절망적인 (이)들아 | dēspērābillimum 가장 절망적인 (것)야 | dēspērābillima 가장 절망적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dēspērābilis 절망적인 (이)가 | dēspērābilior 더 절망적인 (이)가 | dēspērābillimus 가장 절망적인 (이)가 |
부사 | dēspērābiliter 절망적이게 | dēspērābilius 더 절망적이게 | dēspērābillimē 가장 절망적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Quare factus est dolor meus perpetuus, et plaga mea desperabilis renuit curari? Factus es mihi quasi rivus mendax, aquae infideles. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 15 15:18)
어찌하여 제 고통은 끝이 없고 제 상처는 치유를 마다하고 깊어만 갑니까? 당신께서는 저에게 가짜 시냇물처럼, 믿을 수 없는 물처럼 되었습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 15장 15:18)
Indecens enim esset et desperabile malum induceret, si mulier tam sapiens tamque venusta specie decorata inveniatur poenis subiacere tam gravibus totve pericula sustinere. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, E. Loquitur nobilis nobili 38:2)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, E. 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 38:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용