장음표시 사용
형태정보
기본형: dīvolgō, dīvolgāre, dīvolgāvī, dīvolgātus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīvolgō (나는) 배반한다 |
dīvolgās (너는) 배반한다 |
dīvolgat (그는) 배반한다 |
복수 | dīvolgāmus (우리는) 배반한다 |
dīvolgātis (너희는) 배반한다 |
dīvolgant (그들은) 배반한다 |
|
과거 | 단수 | dīvolgābam (나는) 배반하고 있었다 |
dīvolgābās (너는) 배반하고 있었다 |
dīvolgābat (그는) 배반하고 있었다 |
복수 | dīvolgābāmus (우리는) 배반하고 있었다 |
dīvolgābātis (너희는) 배반하고 있었다 |
dīvolgābant (그들은) 배반하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dīvolgābō (나는) 배반하겠다 |
dīvolgābis (너는) 배반하겠다 |
dīvolgābit (그는) 배반하겠다 |
복수 | dīvolgābimus (우리는) 배반하겠다 |
dīvolgābitis (너희는) 배반하겠다 |
dīvolgābunt (그들은) 배반하겠다 |
|
완료 | 단수 | dīvolgāvī (나는) 배반했다 |
dīvolgāvistī (너는) 배반했다 |
dīvolgāvit (그는) 배반했다 |
복수 | dīvolgāvimus (우리는) 배반했다 |
dīvolgāvistis (너희는) 배반했다 |
dīvolgāvērunt, dīvolgāvēre (그들은) 배반했다 |
|
과거완료 | 단수 | dīvolgāveram (나는) 배반했었다 |
dīvolgāverās (너는) 배반했었다 |
dīvolgāverat (그는) 배반했었다 |
복수 | dīvolgāverāmus (우리는) 배반했었다 |
dīvolgāverātis (너희는) 배반했었다 |
dīvolgāverant (그들은) 배반했었다 |
|
미래완료 | 단수 | dīvolgāverō (나는) 배반했겠다 |
dīvolgāveris (너는) 배반했겠다 |
dīvolgāverit (그는) 배반했겠다 |
복수 | dīvolgāverimus (우리는) 배반했겠다 |
dīvolgāveritis (너희는) 배반했겠다 |
dīvolgāverint (그들은) 배반했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīvolgor (나는) 배반된다 |
dīvolgāris, dīvolgāre (너는) 배반된다 |
dīvolgātur (그는) 배반된다 |
복수 | dīvolgāmur (우리는) 배반된다 |
dīvolgāminī (너희는) 배반된다 |
dīvolgantur (그들은) 배반된다 |
|
과거 | 단수 | dīvolgābar (나는) 배반되고 있었다 |
dīvolgābāris, dīvolgābāre (너는) 배반되고 있었다 |
dīvolgābātur (그는) 배반되고 있었다 |
복수 | dīvolgābāmur (우리는) 배반되고 있었다 |
dīvolgābāminī (너희는) 배반되고 있었다 |
dīvolgābantur (그들은) 배반되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dīvolgābor (나는) 배반되겠다 |
dīvolgāberis, dīvolgābere (너는) 배반되겠다 |
dīvolgābitur (그는) 배반되겠다 |
복수 | dīvolgābimur (우리는) 배반되겠다 |
dīvolgābiminī (너희는) 배반되겠다 |
dīvolgābuntur (그들은) 배반되겠다 |
|
완료 | 단수 | dīvolgātus sum (나는) 배반되었다 |
dīvolgātus es (너는) 배반되었다 |
dīvolgātus est (그는) 배반되었다 |
복수 | dīvolgātī sumus (우리는) 배반되었다 |
dīvolgātī estis (너희는) 배반되었다 |
dīvolgātī sunt (그들은) 배반되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dīvolgātus eram (나는) 배반되었었다 |
dīvolgātus erās (너는) 배반되었었다 |
dīvolgātus erat (그는) 배반되었었다 |
복수 | dīvolgātī erāmus (우리는) 배반되었었다 |
dīvolgātī erātis (너희는) 배반되었었다 |
dīvolgātī erant (그들은) 배반되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | dīvolgātus erō (나는) 배반되었겠다 |
dīvolgātus eris (너는) 배반되었겠다 |
dīvolgātus erit (그는) 배반되었겠다 |
복수 | dīvolgātī erimus (우리는) 배반되었겠다 |
dīvolgātī eritis (너희는) 배반되었겠다 |
dīvolgātī erunt (그들은) 배반되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīvolgem (나는) 배반하자 |
dīvolgēs (너는) 배반하자 |
dīvolget (그는) 배반하자 |
복수 | dīvolgēmus (우리는) 배반하자 |
dīvolgētis (너희는) 배반하자 |
dīvolgent (그들은) 배반하자 |
|
과거 | 단수 | dīvolgārem (나는) 배반하고 있었다 |
dīvolgārēs (너는) 배반하고 있었다 |
dīvolgāret (그는) 배반하고 있었다 |
복수 | dīvolgārēmus (우리는) 배반하고 있었다 |
dīvolgārētis (너희는) 배반하고 있었다 |
dīvolgārent (그들은) 배반하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dīvolgāverim (나는) 배반했다 |
dīvolgāverīs (너는) 배반했다 |
dīvolgāverit (그는) 배반했다 |
복수 | dīvolgāverīmus (우리는) 배반했다 |
dīvolgāverītis (너희는) 배반했다 |
dīvolgāverint (그들은) 배반했다 |
|
과거완료 | 단수 | dīvolgāvissem (나는) 배반했었다 |
dīvolgāvissēs (너는) 배반했었다 |
dīvolgāvisset (그는) 배반했었다 |
복수 | dīvolgāvissēmus (우리는) 배반했었다 |
dīvolgāvissētis (너희는) 배반했었다 |
dīvolgāvissent (그들은) 배반했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīvolger (나는) 배반되자 |
dīvolgēris, dīvolgēre (너는) 배반되자 |
dīvolgētur (그는) 배반되자 |
복수 | dīvolgēmur (우리는) 배반되자 |
dīvolgēminī (너희는) 배반되자 |
dīvolgentur (그들은) 배반되자 |
|
과거 | 단수 | dīvolgārer (나는) 배반되고 있었다 |
dīvolgārēris, dīvolgārēre (너는) 배반되고 있었다 |
dīvolgārētur (그는) 배반되고 있었다 |
복수 | dīvolgārēmur (우리는) 배반되고 있었다 |
dīvolgārēminī (너희는) 배반되고 있었다 |
dīvolgārentur (그들은) 배반되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dīvolgātus sim (나는) 배반되었다 |
dīvolgātus sīs (너는) 배반되었다 |
dīvolgātus sit (그는) 배반되었다 |
복수 | dīvolgātī sīmus (우리는) 배반되었다 |
dīvolgātī sītis (너희는) 배반되었다 |
dīvolgātī sint (그들은) 배반되었다 |
|
과거완료 | 단수 | dīvolgātus essem (나는) 배반되었었다 |
dīvolgātus essēs (너는) 배반되었었다 |
dīvolgātus esset (그는) 배반되었었다 |
복수 | dīvolgātī essēmus (우리는) 배반되었었다 |
dīvolgātī essētis (너희는) 배반되었었다 |
dīvolgātī essent (그들은) 배반되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīvolgā (너는) 배반해라 |
||
복수 | dīvolgāte (너희는) 배반해라 |
|||
미래 | 단수 | dīvolgātō (네가) 배반하게 해라 |
dīvolgātō (그가) 배반하게 해라 |
|
복수 | dīvolgātōte (너희가) 배반하게 해라 |
dīvolgantō (그들이) 배반하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dīvolgāre (너는) 배반되어라 |
||
복수 | dīvolgāminī (너희는) 배반되어라 |
|||
미래 | 단수 | dīvolgātor (네가) 배반되게 해라 |
dīvolgātor (그가) 배반되게 해라 |
|
복수 | dīvolgantor (그들이) 배반되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dīvolgāre 배반함 |
dīvolgāvisse 배반했음 |
dīvolgātūrus esse 배반하겠음 |
수동태 | dīvolgārī 배반됨 |
dīvolgātus esse 배반되었음 |
dīvolgātum īrī 배반되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dīvolgāns 배반하는 |
dīvolgātūrus 배반할 |
|
수동태 | dīvolgātus 배반된 |
dīvolgandus 배반될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | dīvolgātum 배반하기 위해 |
dīvolgātū 배반하기에 |
cuius et extincti propter divina reperta divolgata vetus iam ad caelum gloria fertur. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Sextus 1:2)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 1:2)
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []