고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ējectō, ējectāre, ējectāvī, ējectātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ējectō (나는) eiecto는다 |
ējectās (너는) eiecto는다 |
ējectat (그는) eiecto는다 |
복수 | ējectāmus (우리는) eiecto는다 |
ējectātis (너희는) eiecto는다 |
ējectant (그들은) eiecto는다 |
|
과거 | 단수 | ējectābam (나는) eiecto고 있었다 |
ējectābās (너는) eiecto고 있었다 |
ējectābat (그는) eiecto고 있었다 |
복수 | ējectābāmus (우리는) eiecto고 있었다 |
ējectābātis (너희는) eiecto고 있었다 |
ējectābant (그들은) eiecto고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ējectābō (나는) eiecto겠다 |
ējectābis (너는) eiecto겠다 |
ējectābit (그는) eiecto겠다 |
복수 | ējectābimus (우리는) eiecto겠다 |
ējectābitis (너희는) eiecto겠다 |
ējectābunt (그들은) eiecto겠다 |
|
완료 | 단수 | ējectāvī (나는) eiecto었다 |
ējectāvistī (너는) eiecto었다 |
ējectāvit (그는) eiecto었다 |
복수 | ējectāvimus (우리는) eiecto었다 |
ējectāvistis (너희는) eiecto었다 |
ējectāvērunt, ējectāvēre (그들은) eiecto었다 |
|
과거완료 | 단수 | ējectāveram (나는) eiecto었었다 |
ējectāverās (너는) eiecto었었다 |
ējectāverat (그는) eiecto었었다 |
복수 | ējectāverāmus (우리는) eiecto었었다 |
ējectāverātis (너희는) eiecto었었다 |
ējectāverant (그들은) eiecto었었다 |
|
미래완료 | 단수 | ējectāverō (나는) eiecto었겠다 |
ējectāveris (너는) eiecto었겠다 |
ējectāverit (그는) eiecto었겠다 |
복수 | ējectāverimus (우리는) eiecto었겠다 |
ējectāveritis (너희는) eiecto었겠다 |
ējectāverint (그들은) eiecto었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ējector (나는) eiecto어진다 |
ējectāris, ējectāre (너는) eiecto어진다 |
ējectātur (그는) eiecto어진다 |
복수 | ējectāmur (우리는) eiecto어진다 |
ējectāminī (너희는) eiecto어진다 |
ējectantur (그들은) eiecto어진다 |
|
과거 | 단수 | ējectābar (나는) eiecto어지고 있었다 |
ējectābāris, ējectābāre (너는) eiecto어지고 있었다 |
ējectābātur (그는) eiecto어지고 있었다 |
복수 | ējectābāmur (우리는) eiecto어지고 있었다 |
ējectābāminī (너희는) eiecto어지고 있었다 |
ējectābantur (그들은) eiecto어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ējectābor (나는) eiecto어지겠다 |
ējectāberis, ējectābere (너는) eiecto어지겠다 |
ējectābitur (그는) eiecto어지겠다 |
복수 | ējectābimur (우리는) eiecto어지겠다 |
ējectābiminī (너희는) eiecto어지겠다 |
ējectābuntur (그들은) eiecto어지겠다 |
|
완료 | 단수 | ējectātus sum (나는) eiecto어졌다 |
ējectātus es (너는) eiecto어졌다 |
ējectātus est (그는) eiecto어졌다 |
복수 | ējectātī sumus (우리는) eiecto어졌다 |
ējectātī estis (너희는) eiecto어졌다 |
ējectātī sunt (그들은) eiecto어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ējectātus eram (나는) eiecto어졌었다 |
ējectātus erās (너는) eiecto어졌었다 |
ējectātus erat (그는) eiecto어졌었다 |
복수 | ējectātī erāmus (우리는) eiecto어졌었다 |
ējectātī erātis (너희는) eiecto어졌었다 |
ējectātī erant (그들은) eiecto어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ējectātus erō (나는) eiecto어졌겠다 |
ējectātus eris (너는) eiecto어졌겠다 |
ējectātus erit (그는) eiecto어졌겠다 |
복수 | ējectātī erimus (우리는) eiecto어졌겠다 |
ējectātī eritis (너희는) eiecto어졌겠다 |
ējectātī erunt (그들은) eiecto어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ējectem (나는) eiecto자 |
ējectēs (너는) eiecto자 |
ējectet (그는) eiecto자 |
복수 | ējectēmus (우리는) eiecto자 |
ējectētis (너희는) eiecto자 |
ējectent (그들은) eiecto자 |
|
과거 | 단수 | ējectārem (나는) eiecto고 있었다 |
ējectārēs (너는) eiecto고 있었다 |
ējectāret (그는) eiecto고 있었다 |
복수 | ējectārēmus (우리는) eiecto고 있었다 |
ējectārētis (너희는) eiecto고 있었다 |
ējectārent (그들은) eiecto고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ējectāverim (나는) eiecto었다 |
ējectāverīs (너는) eiecto었다 |
ējectāverit (그는) eiecto었다 |
복수 | ējectāverīmus (우리는) eiecto었다 |
ējectāverītis (너희는) eiecto었다 |
ējectāverint (그들은) eiecto었다 |
|
과거완료 | 단수 | ējectāvissem (나는) eiecto었었다 |
ējectāvissēs (너는) eiecto었었다 |
ējectāvisset (그는) eiecto었었다 |
복수 | ējectāvissēmus (우리는) eiecto었었다 |
ējectāvissētis (너희는) eiecto었었다 |
ējectāvissent (그들은) eiecto었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ējecter (나는) eiecto어지자 |
ējectēris, ējectēre (너는) eiecto어지자 |
ējectētur (그는) eiecto어지자 |
복수 | ējectēmur (우리는) eiecto어지자 |
ējectēminī (너희는) eiecto어지자 |
ējectentur (그들은) eiecto어지자 |
|
과거 | 단수 | ējectārer (나는) eiecto어지고 있었다 |
ējectārēris, ējectārēre (너는) eiecto어지고 있었다 |
ējectārētur (그는) eiecto어지고 있었다 |
복수 | ējectārēmur (우리는) eiecto어지고 있었다 |
ējectārēminī (너희는) eiecto어지고 있었다 |
ējectārentur (그들은) eiecto어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ējectātus sim (나는) eiecto어졌다 |
ējectātus sīs (너는) eiecto어졌다 |
ējectātus sit (그는) eiecto어졌다 |
복수 | ējectātī sīmus (우리는) eiecto어졌다 |
ējectātī sītis (너희는) eiecto어졌다 |
ējectātī sint (그들은) eiecto어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ējectātus essem (나는) eiecto어졌었다 |
ējectātus essēs (너는) eiecto어졌었다 |
ējectātus esset (그는) eiecto어졌었다 |
복수 | ējectātī essēmus (우리는) eiecto어졌었다 |
ējectātī essētis (너희는) eiecto어졌었다 |
ējectātī essent (그들은) eiecto어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ējectā (너는) eiecto어라 |
||
복수 | ējectāte (너희는) eiecto어라 |
|||
미래 | 단수 | ējectātō (네가) eiecto게 해라 |
ējectātō (그가) eiecto게 해라 |
|
복수 | ējectātōte (너희가) eiecto게 해라 |
ējectantō (그들이) eiecto게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ējectāre (너는) eiecto어져라 |
||
복수 | ējectāminī (너희는) eiecto어져라 |
|||
미래 | 단수 | ējectātor (네가) eiecto어지게 해라 |
ējectātor (그가) eiecto어지게 해라 |
|
복수 | ējectantor (그들이) eiecto어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ējectāre eiecto음 |
ējectāvisse eiecto었음 |
ējectātūrus esse eiecto겠음 |
수동태 | ējectārī eiecto어짐 |
ējectātus esse eiecto어졌음 |
ējectātum īrī eiecto어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ējectāns eiecto는 |
ējectātūrus eiecto을 |
|
수동태 | ējectātus eiecto어진 |
ējectandus eiecto어질 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용