고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: eucharis, euchare
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | eucharis 상냥한 (이)가 | eucharēs 상냥한 (이)들이 | euchare 상냥한 (것)가 | eucharia 상냥한 (것)들이 |
속격 | eucharis 상냥한 (이)의 | eucharium 상냥한 (이)들의 | eucharis 상냥한 (것)의 | eucharium 상냥한 (것)들의 |
여격 | eucharī 상냥한 (이)에게 | eucharibus 상냥한 (이)들에게 | eucharī 상냥한 (것)에게 | eucharibus 상냥한 (것)들에게 |
대격 | eucharem 상냥한 (이)를 | eucharēs 상냥한 (이)들을 | euchare 상냥한 (것)를 | eucharia 상냥한 (것)들을 |
탈격 | eucharī 상냥한 (이)로 | eucharibus 상냥한 (이)들로 | eucharī 상냥한 (것)로 | eucharibus 상냥한 (것)들로 |
호격 | eucharis 상냥한 (이)야 | eucharēs 상냥한 (이)들아 | euchare 상냥한 (것)야 | eucharia 상냥한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | eucharis 상냥한 (이)가 | eucharior 더 상냥한 (이)가 | eucharissimus 가장 상냥한 (이)가 |
부사 | euchariter 상냥하게 | eucharius 더 상냥하게 | eucharissimē 가장 상냥하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Os dulce multiplicat amicos et mitigat inimicos; et lingua eucharis salutem dicit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:5)
부드러운 말씨는 친구들을 많게 하고 우아한 말은 정중한 인사를 많이 받게 한다. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:5)
"Lingua enim eucharis gratiosa, in bono homine habundat," ut Salomon ait. (ALBERTANO OF BRESCIA, SERMONES, Sermo III 8:24)
(, , 8:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용