고전 발음: []교회 발음: []
기본형: exsīgnō, exsīgnāre , exsīgnātus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsīgnō (나는) 끊는다 |
exsīgnās (너는) 끊는다 |
exsīgnat (그는) 끊는다 |
복수 | exsīgnāmus (우리는) 끊는다 |
exsīgnātis (너희는) 끊는다 |
exsīgnant (그들은) 끊는다 |
|
과거 | 단수 | exsīgnābam (나는) 끊고 있었다 |
exsīgnābās (너는) 끊고 있었다 |
exsīgnābat (그는) 끊고 있었다 |
복수 | exsīgnābāmus (우리는) 끊고 있었다 |
exsīgnābātis (너희는) 끊고 있었다 |
exsīgnābant (그들은) 끊고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsīgnābō (나는) 끊겠다 |
exsīgnābis (너는) 끊겠다 |
exsīgnābit (그는) 끊겠다 |
복수 | exsīgnābimus (우리는) 끊겠다 |
exsīgnābitis (너희는) 끊겠다 |
exsīgnābunt (그들은) 끊겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsīgnor (나는) 끊긴다 |
exsīgnāris, exsīgnāre (너는) 끊긴다 |
exsīgnātur (그는) 끊긴다 |
복수 | exsīgnāmur (우리는) 끊긴다 |
exsīgnāminī (너희는) 끊긴다 |
exsīgnantur (그들은) 끊긴다 |
|
과거 | 단수 | exsīgnābar (나는) 끊기고 있었다 |
exsīgnābāris, exsīgnābāre (너는) 끊기고 있었다 |
exsīgnābātur (그는) 끊기고 있었다 |
복수 | exsīgnābāmur (우리는) 끊기고 있었다 |
exsīgnābāminī (너희는) 끊기고 있었다 |
exsīgnābantur (그들은) 끊기고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exsīgnābor (나는) 끊기겠다 |
exsīgnāberis, exsīgnābere (너는) 끊기겠다 |
exsīgnābitur (그는) 끊기겠다 |
복수 | exsīgnābimur (우리는) 끊기겠다 |
exsīgnābiminī (너희는) 끊기겠다 |
exsīgnābuntur (그들은) 끊기겠다 |
|
완료 | 단수 | exsīgnātus sum (나는) 끊겼다 |
exsīgnātus es (너는) 끊겼다 |
exsīgnātus est (그는) 끊겼다 |
복수 | exsīgnātī sumus (우리는) 끊겼다 |
exsīgnātī estis (너희는) 끊겼다 |
exsīgnātī sunt (그들은) 끊겼다 |
|
과거완료 | 단수 | exsīgnātus eram (나는) 끊겼었다 |
exsīgnātus erās (너는) 끊겼었다 |
exsīgnātus erat (그는) 끊겼었다 |
복수 | exsīgnātī erāmus (우리는) 끊겼었다 |
exsīgnātī erātis (너희는) 끊겼었다 |
exsīgnātī erant (그들은) 끊겼었다 |
|
미래완료 | 단수 | exsīgnātus erō (나는) 끊겼겠다 |
exsīgnātus eris (너는) 끊겼겠다 |
exsīgnātus erit (그는) 끊겼겠다 |
복수 | exsīgnātī erimus (우리는) 끊겼겠다 |
exsīgnātī eritis (너희는) 끊겼겠다 |
exsīgnātī erunt (그들은) 끊겼겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsīgnem (나는) 끊자 |
exsīgnēs (너는) 끊자 |
exsīgnet (그는) 끊자 |
복수 | exsīgnēmus (우리는) 끊자 |
exsīgnētis (너희는) 끊자 |
exsīgnent (그들은) 끊자 |
|
과거 | 단수 | exsīgnārem (나는) 끊고 있었다 |
exsīgnārēs (너는) 끊고 있었다 |
exsīgnāret (그는) 끊고 있었다 |
복수 | exsīgnārēmus (우리는) 끊고 있었다 |
exsīgnārētis (너희는) 끊고 있었다 |
exsīgnārent (그들은) 끊고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsīgner (나는) 끊기자 |
exsīgnēris, exsīgnēre (너는) 끊기자 |
exsīgnētur (그는) 끊기자 |
복수 | exsīgnēmur (우리는) 끊기자 |
exsīgnēminī (너희는) 끊기자 |
exsīgnentur (그들은) 끊기자 |
|
과거 | 단수 | exsīgnārer (나는) 끊기고 있었다 |
exsīgnārēris, exsīgnārēre (너는) 끊기고 있었다 |
exsīgnārētur (그는) 끊기고 있었다 |
복수 | exsīgnārēmur (우리는) 끊기고 있었다 |
exsīgnārēminī (너희는) 끊기고 있었다 |
exsīgnārentur (그들은) 끊기고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exsīgnātus sim (나는) 끊겼다 |
exsīgnātus sīs (너는) 끊겼다 |
exsīgnātus sit (그는) 끊겼다 |
복수 | exsīgnātī sīmus (우리는) 끊겼다 |
exsīgnātī sītis (너희는) 끊겼다 |
exsīgnātī sint (그들은) 끊겼다 |
|
과거완료 | 단수 | exsīgnātus essem (나는) 끊겼었다 |
exsīgnātus essēs (너는) 끊겼었다 |
exsīgnātus esset (그는) 끊겼었다 |
복수 | exsīgnātī essēmus (우리는) 끊겼었다 |
exsīgnātī essētis (너희는) 끊겼었다 |
exsīgnātī essent (그들은) 끊겼었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsīgnā (너는) 끊어라 |
||
복수 | exsīgnāte (너희는) 끊어라 |
|||
미래 | 단수 | exsīgnātō (네가) 끊게 해라 |
exsīgnātō (그가) 끊게 해라 |
|
복수 | exsīgnātōte (너희가) 끊게 해라 |
exsīgnantō (그들이) 끊게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exsīgnāre (너는) 끊겨라 |
||
복수 | exsīgnāminī (너희는) 끊겨라 |
|||
미래 | 단수 | exsīgnātor (네가) 끊기게 해라 |
exsīgnātor (그가) 끊기게 해라 |
|
복수 | exsīgnantor (그들이) 끊기게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsīgnāre 끊음 |
exsīgnātūrus esse 끊겠음 |
|
수동태 | exsīgnārī 끊김 |
exsīgnātus esse 끊겼음 |
exsīgnātum īrī 끊기겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exsīgnāns 끊는 |
exsīgnātūrus 끊을 |
|
수동태 | exsīgnātus 끊긴 |
exsīgnandus 끊길 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exsīgnātum 끊기 위해 |
exsīgnātū 끊기에 |
pontificem deinde Numam Marcium Marci filium ex patribus legit eique sacra omnia exscripta exsignataque attribuit, quibus hostiis, quibus diebus, ad quae sacra fierent atque unde in eos sumptus pecunia erogaretur. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 214:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 214:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용