고전 발음: []교회 발음: []
기본형: exspatior, exspatiārī, exspatiātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspatior (나는) 뻗는다 |
exspatiāris, exspatiāre (너는) 뻗는다 |
exspatiātur (그는) 뻗는다 |
복수 | exspatiāmur (우리는) 뻗는다 |
exspatiāminī (너희는) 뻗는다 |
exspatiantur (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | exspatiābar (나는) 뻗고 있었다 |
exspatiābāris, exspatiābāre (너는) 뻗고 있었다 |
exspatiābātur (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | exspatiābāmur (우리는) 뻗고 있었다 |
exspatiābāminī (너희는) 뻗고 있었다 |
exspatiābantur (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exspatiābor (나는) 뻗겠다 |
exspatiāberis, exspatiābere (너는) 뻗겠다 |
exspatiābitur (그는) 뻗겠다 |
복수 | exspatiābimur (우리는) 뻗겠다 |
exspatiābiminī (너희는) 뻗겠다 |
exspatiābuntur (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | exspatiātus sum (나는) 뻗었다 |
exspatiātus es (너는) 뻗었다 |
exspatiātus est (그는) 뻗었다 |
복수 | exspatiātī sumus (우리는) 뻗었다 |
exspatiātī estis (너희는) 뻗었다 |
exspatiātī sunt (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | exspatiātus eram (나는) 뻗었었다 |
exspatiātus erās (너는) 뻗었었다 |
exspatiātus erat (그는) 뻗었었다 |
복수 | exspatiātī erāmus (우리는) 뻗었었다 |
exspatiātī erātis (너희는) 뻗었었다 |
exspatiātī erant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exspatiātus erō (나는) 뻗었겠다 |
exspatiātus eris (너는) 뻗었겠다 |
exspatiātus erit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | exspatiātī erimus (우리는) 뻗었겠다 |
exspatiātī eritis (너희는) 뻗었겠다 |
exspatiātī erunt (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspatier (나는) 뻗자 |
exspatiēris, exspatiēre (너는) 뻗자 |
exspatiētur (그는) 뻗자 |
복수 | exspatiēmur (우리는) 뻗자 |
exspatiēminī (너희는) 뻗자 |
exspatientur (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | exspatiārer (나는) 뻗고 있었다 |
exspatiārēris, exspatiārēre (너는) 뻗고 있었다 |
exspatiārētur (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | exspatiārēmur (우리는) 뻗고 있었다 |
exspatiārēminī (너희는) 뻗고 있었다 |
exspatiārentur (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exspatiātus sim (나는) 뻗었다 |
exspatiātus sīs (너는) 뻗었다 |
exspatiātus sit (그는) 뻗었다 |
복수 | exspatiātī sīmus (우리는) 뻗었다 |
exspatiātī sītis (너희는) 뻗었다 |
exspatiātī sint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | exspatiātus essem (나는) 뻗었었다 |
exspatiātus essēs (너는) 뻗었었다 |
exspatiātus esset (그는) 뻗었었다 |
복수 | exspatiātī essēmus (우리는) 뻗었었다 |
exspatiātī essētis (너희는) 뻗었었다 |
exspatiātī essent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exspatiāre (너는) 뻗어라 |
||
복수 | exspatiāminī (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | exspatiātor (네가) 뻗게 해라 |
exspatiātor (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | exspatiantor (그들이) 뻗게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exspatiārī 뻗음 |
exspatiātus esse 뻗었음 |
exspatiātūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | exspatiātum īrī 뻗히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exspatiāns 뻗는 |
exspatiātus 뻗은 |
exspatiātūrus 뻗을 |
수동태 | exspatiandus 뻗힐 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | exspatiātum 뻗기 위해 |
exspatiātū 뻗기에 |
caecos loquor, atra socordia quorum corde tenebroso verum perpendere nescit, quem si perspicuum mortalibus infitiaris, fare age, quem videat Babylonis ab arce tyrannus innocuas inter flammas procul exspatiantem, calcantem rapidos inadustis fratribus ignes, nempe ait (Prudentius, Apotheosis, section 3 3:49)
(프루덴티우스, , 3:49)
Exspatiata ruunt per apertos flumina campos cumque satis arbusta simul pecudesque virosque tectaque cumque suis rapiunt penetralia sacris. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 1 34:11)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 1권 34:11)
Quae postquam summum tetigere iacentia tergum, exspatiantur equi, nulloque inhibente per auras ignotae regionis eunt, quaque impetus egit, hac sine lege ruunt altoque sub aethere fixis incursant stellis rapiuntque per avia currum. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 17:4)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 17:4)
Ne tamen oblitis ad metam tendere longe exspatiemur equis, caelum et quodcumque sub illo est, inmutat formas tellusque et quidquid in illa est: (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 15 37:1)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 15권 37:1)
ego autem confiteor, hoc exspatiandi genus non modo narrationi sed etiam quaestionibus vel universis vel interim singulis opportune posse subiungi, cum res postulat aut certe permittit, atque eo vel maxime illustrari ornarique orationem, sed si cohaeret et sequitur, non si per vim cuneatur et quae natura iuncta erant distrahit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IV 225:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 225:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용