고전 발음: []교회 발음: []
기본형: praepandō, praepandere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praepandō (나는) 뻗는다 |
praepandis (너는) 뻗는다 |
praepandit (그는) 뻗는다 |
복수 | praepandimus (우리는) 뻗는다 |
praepanditis (너희는) 뻗는다 |
praepandunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | praepandēbam (나는) 뻗고 있었다 |
praepandēbās (너는) 뻗고 있었다 |
praepandēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | praepandēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
praepandēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
praepandēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praepandam (나는) 뻗겠다 |
praepandēs (너는) 뻗겠다 |
praepandet (그는) 뻗겠다 |
복수 | praepandēmus (우리는) 뻗겠다 |
praepandētis (너희는) 뻗겠다 |
praepandent (그들은) 뻗겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praepandor (나는) 뻗힌다 |
praepanderis, praepandere (너는) 뻗힌다 |
praepanditur (그는) 뻗힌다 |
복수 | praepandimur (우리는) 뻗힌다 |
praepandiminī (너희는) 뻗힌다 |
praepanduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | praepandēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
praepandēbāris, praepandēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
praepandēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | praepandēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
praepandēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
praepandēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praepandar (나는) 뻗히겠다 |
praepandēris, praepandēre (너는) 뻗히겠다 |
praepandētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | praepandēmur (우리는) 뻗히겠다 |
praepandēminī (너희는) 뻗히겠다 |
praepandentur (그들은) 뻗히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praepandam (나는) 뻗자 |
praepandās (너는) 뻗자 |
praepandat (그는) 뻗자 |
복수 | praepandāmus (우리는) 뻗자 |
praepandātis (너희는) 뻗자 |
praepandant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | praepanderem (나는) 뻗고 있었다 |
praepanderēs (너는) 뻗고 있었다 |
praepanderet (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | praepanderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
praepanderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
praepanderent (그들은) 뻗고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praepandar (나는) 뻗히자 |
praepandāris, praepandāre (너는) 뻗히자 |
praepandātur (그는) 뻗히자 |
복수 | praepandāmur (우리는) 뻗히자 |
praepandāminī (너희는) 뻗히자 |
praepandantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | praepanderer (나는) 뻗히고 있었다 |
praepanderēris, praepanderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
praepanderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | praepanderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
praepanderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
praepanderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praepande (너는) 뻗어라 |
||
복수 | praepandite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | praepanditō (네가) 뻗게 해라 |
praepanditō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | praepanditōte (너희가) 뻗게 해라 |
praepanduntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praepandere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | praepandiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | praepanditor (네가) 뻗히게 해라 |
praepanditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | praepanduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praepandere 뻗음 |
||
수동태 | praepandī 뻗힘 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praepandēns 뻗는 |
||
수동태 | praepandendus 뻗힐 |
sed tua me virtus tamen et sperata voluptas suavis amicitiae quemvis efferre laborem suadet et inducit noctes vigilare serenas quaerentem dictis quibus et quo carmine demum clara tuae possim praepandere lumina menti, res quibus occultas penitus convisere possis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 6:2)
(루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 6:2)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용