라틴어-한국어 사전 검색

extimōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (exterus의 최상급 남성 복수 대격형) 가장 exter (이)들을

    형태분석: extim(어간) + ōs(어미)

exterus

1/2변화 형용사; 이형 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: exterus, extera, exterum

  1. exter
  1. Alternative form of exter.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 extimus

가장 exter (이)가

extimī

가장 exter (이)들이

extima

가장 exter (이)가

extimae

가장 exter (이)들이

extimum

가장 exter (것)가

extima

가장 exter (것)들이

속격 extimī

가장 exter (이)의

extimōrum

가장 exter (이)들의

extimae

가장 exter (이)의

extimārum

가장 exter (이)들의

extimī

가장 exter (것)의

extimōrum

가장 exter (것)들의

여격 extimō

가장 exter (이)에게

extimīs

가장 exter (이)들에게

extimae

가장 exter (이)에게

extimīs

가장 exter (이)들에게

extimō

가장 exter (것)에게

extimīs

가장 exter (것)들에게

대격 extimum

가장 exter (이)를

extimōs

가장 exter (이)들을

extimam

가장 exter (이)를

extimās

가장 exter (이)들을

extimum

가장 exter (것)를

extima

가장 exter (것)들을

탈격 extimō

가장 exter (이)로

extimīs

가장 exter (이)들로

extimā

가장 exter (이)로

extimīs

가장 exter (이)들로

extimō

가장 exter (것)로

extimīs

가장 exter (것)들로

호격 extime

가장 exter (이)야

extimī

가장 exter (이)들아

extima

가장 exter (이)야

extimae

가장 exter (이)들아

extimum

가장 exter (것)야

extima

가장 exter (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 exterus

exter (이)가

exterior

더 exter (이)가

extimus

가장 exter (이)가

부사 exterē

exterius

extimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Sed quia de intentione omnium ex electione agentium nichil manifestum est extra intendentem nisi per signa exteriora, et sermones inquirendi sunt secundum subiectam materiam—ut iam dictum est—satis in hoc loco habebimus, si de intentione populi romani signa indubitabilia tam in collegiis quam in singularibus personis ostendantur. 7. (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Secundus 14:17)

    (단테 알리기에리, , 14:17)

유의어 사전

1. Exterus and externus denote a foreigner, as one dwelling in a foreign country; whereas peregrinus, alienigena, advena, and hospes, as one who sojourns for a time in a country not his own. 2. Externus denotes a merely local relation, and is applicable to things as well as to persons; but exterus, an intrinsic relation, and is an epithet for persons only. Externæ nationes is a merely geographical expression for nations that are situated without; exteræ nationes, a political expression for foreign nations. 3. Extraneus means, that which is without us, in opp. to relatives, family, native country; whereas extrarius, in opp. to one’s self. Cic. ap. Colum. xii. Comparata est opera mulieris ad domesticam diligentiam; viri autem ad exercitationem forensem et extraneam: comp. with Juv. ii. 56. Utilitas aut in corpore posita est aut in extrariis rebus: or Quintil. vii. 2, 9, with vii. 4, 9. 4. Peregrinus is one who does not possess the right of citizenship, in opp. to civis, Sen. Helv. 6; alienigena, one born in another country, in opp. to patrius and indigena; advena, the emigrant, in opp. to indigena, Liv. xxi. 30; hospes, the foreigner, in opp. to popularis. 5. Peregrinus is the political name of a foreigner, as far as he is without the rights of a citizen and native inhabitant, with disrespect; hospes, the name given to him from a feeling of kindness, as possessing the rights of hospitality. Cic. Rull. ii. 34. Nos autem hinc Romæ, qui veneramus, jam non hospites sed peregrini atque advenæ nominabamur. (iv. 386.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION