라틴어-한국어 사전 검색

fīdē

부사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fīdē

어원: fīdus(신뢰할 수 있는, 진실한)

  1. 충실히, 정직하게
  1. faithfully

예문

  • Inde (fide maius) glaebae coepere moveri, primaque de sulcis acies apparuit hastae, tegmina mox capitum picto nutantia cono, mox umeri pectusque onerataque bracchia telis exsistunt, crescitque seges clipeata virorum. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 3 13:1)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 3권 13:1)

  • hic in reducta valle Caniculae vitabis aestus et fide Teia dices laborantis in uno Penelopen vitreamque Circen; (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 1, Poem 17 17:5)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 1권, 17:5)

  • Et non fiebat ratio his hominibus, qui accipiebant pecuniam, ut distribuerent eam operariis; illi enim in fide agebant. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 12 12:16)

    그들은 일꾼들에게 주라고 돈을 넘긴 사람들에게 정산을 요구하지 않았다. 그 사람들이 정직하게 일하였기 때문이다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 12장 12:16)

  • Verumtamen non supputetur eis argentum, quod accipiunt, quia in potestate habent et in fide ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 22 22:7)

    그들은 정직하게 일하는 사람들이니, 그들 손에 넘겨진 돈에 대해서는 그들에게 정산을 요구하지 마시오.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장 22:7)

  • Quaerente autem me a consiliariis meis, quomodo hoc posset impleri, unus qui prudentia, bona voluntate et fide stabili ceteros praecellit et est post regem secundus, Aman nomine, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 3 3:13)

    (불가타 성경, 에스테르기, 3장 3:13)

유의어

  1. 충실히

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION