고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iniūrior, iniūriārī, iniūriātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iniūrior (나는) 상처 입힌다 |
iniūriāris, iniūriāre (너는) 상처 입힌다 |
iniūriātur (그는) 상처 입힌다 |
복수 | iniūriāmur (우리는) 상처 입힌다 |
iniūriāminī (너희는) 상처 입힌다 |
iniūriantur (그들은) 상처 입힌다 |
|
과거 | 단수 | iniūriābar (나는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriābāris, iniūriābāre (너는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriābātur (그는) 상처 입히고 있었다 |
복수 | iniūriābāmur (우리는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriābāminī (너희는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriābantur (그들은) 상처 입히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iniūriābor (나는) 상처 입히겠다 |
iniūriāberis, iniūriābere (너는) 상처 입히겠다 |
iniūriābitur (그는) 상처 입히겠다 |
복수 | iniūriābimur (우리는) 상처 입히겠다 |
iniūriābiminī (너희는) 상처 입히겠다 |
iniūriābuntur (그들은) 상처 입히겠다 |
|
완료 | 단수 | iniūriātus sum (나는) 상처 입혔다 |
iniūriātus es (너는) 상처 입혔다 |
iniūriātus est (그는) 상처 입혔다 |
복수 | iniūriātī sumus (우리는) 상처 입혔다 |
iniūriātī estis (너희는) 상처 입혔다 |
iniūriātī sunt (그들은) 상처 입혔다 |
|
과거완료 | 단수 | iniūriātus eram (나는) 상처 입혔었다 |
iniūriātus erās (너는) 상처 입혔었다 |
iniūriātus erat (그는) 상처 입혔었다 |
복수 | iniūriātī erāmus (우리는) 상처 입혔었다 |
iniūriātī erātis (너희는) 상처 입혔었다 |
iniūriātī erant (그들은) 상처 입혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | iniūriātus erō (나는) 상처 입혔겠다 |
iniūriātus eris (너는) 상처 입혔겠다 |
iniūriātus erit (그는) 상처 입혔겠다 |
복수 | iniūriātī erimus (우리는) 상처 입혔겠다 |
iniūriātī eritis (너희는) 상처 입혔겠다 |
iniūriātī erunt (그들은) 상처 입혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iniūrier (나는) 상처 입히자 |
iniūriēris, iniūriēre (너는) 상처 입히자 |
iniūriētur (그는) 상처 입히자 |
복수 | iniūriēmur (우리는) 상처 입히자 |
iniūriēminī (너희는) 상처 입히자 |
iniūrientur (그들은) 상처 입히자 |
|
과거 | 단수 | iniūriārer (나는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriārēris, iniūriārēre (너는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriārētur (그는) 상처 입히고 있었다 |
복수 | iniūriārēmur (우리는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriārēminī (너희는) 상처 입히고 있었다 |
iniūriārentur (그들은) 상처 입히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iniūriātus sim (나는) 상처 입혔다 |
iniūriātus sīs (너는) 상처 입혔다 |
iniūriātus sit (그는) 상처 입혔다 |
복수 | iniūriātī sīmus (우리는) 상처 입혔다 |
iniūriātī sītis (너희는) 상처 입혔다 |
iniūriātī sint (그들은) 상처 입혔다 |
|
과거완료 | 단수 | iniūriātus essem (나는) 상처 입혔었다 |
iniūriātus essēs (너는) 상처 입혔었다 |
iniūriātus esset (그는) 상처 입혔었다 |
복수 | iniūriātī essēmus (우리는) 상처 입혔었다 |
iniūriātī essētis (너희는) 상처 입혔었다 |
iniūriātī essent (그들은) 상처 입혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iniūriāre (너는) 상처 입혀라 |
||
복수 | iniūriāminī (너희는) 상처 입혀라 |
|||
미래 | 단수 | iniūriātor (네가) 상처 입히게 해라 |
iniūriātor (그가) 상처 입히게 해라 |
|
복수 | iniūriantor (그들이) 상처 입히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iniūriārī 상처 입힘 |
iniūriātus esse 상처 입혔음 |
iniūriātūrus esse 상처 입히겠음 |
수동태 | iniūriātum īrī 상처 입겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iniūriāns 상처 입히는 |
iniūriātus 상처 입힌 |
iniūriātūrus 상처 입힐 |
수동태 | iniūriandus 상처 입을 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | iniūriātum 상처 입히기 위해 |
iniūriātū 상처 입히기에 |
et est tam in vitio qui non obstat injurianti, quam si parentesaut patriam aut amicos deserat. (ALBERTANO OF BRESCIA, ARS LOQUENDI ET TACENDI 45:23)
(, 45:23)
Iohannes papa ab Lantberto duce Spolitanorum iniuriatus Franciam venit, eiusque adventus Hludowico regi nuntiatur, qui tunc morabatur circa Ligerem propter Nortmannos. (ANNALES VEDASTINI, Anno DCCCLXXVIII 5:1)
(, 5:1)
- Imperator a Longobardis injuriatus, vendere eos et emere inibi prohibet: (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VIII 7:2)
(, , 7:2)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용