고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inoperor, inoperārī, inoperātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inoperor (나는) 유발시킨다 |
inoperāris, inoperāre (너는) 유발시킨다 |
inoperātur (그는) 유발시킨다 |
복수 | inoperāmur (우리는) 유발시킨다 |
inoperāminī (너희는) 유발시킨다 |
inoperantur (그들은) 유발시킨다 |
|
과거 | 단수 | inoperābar (나는) 유발시키고 있었다 |
inoperābāris, inoperābāre (너는) 유발시키고 있었다 |
inoperābātur (그는) 유발시키고 있었다 |
복수 | inoperābāmur (우리는) 유발시키고 있었다 |
inoperābāminī (너희는) 유발시키고 있었다 |
inoperābantur (그들은) 유발시키고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inoperābor (나는) 유발시키겠다 |
inoperāberis, inoperābere (너는) 유발시키겠다 |
inoperābitur (그는) 유발시키겠다 |
복수 | inoperābimur (우리는) 유발시키겠다 |
inoperābiminī (너희는) 유발시키겠다 |
inoperābuntur (그들은) 유발시키겠다 |
|
완료 | 단수 | inoperātus sum (나는) 유발시켰다 |
inoperātus es (너는) 유발시켰다 |
inoperātus est (그는) 유발시켰다 |
복수 | inoperātī sumus (우리는) 유발시켰다 |
inoperātī estis (너희는) 유발시켰다 |
inoperātī sunt (그들은) 유발시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | inoperātus eram (나는) 유발시켰었다 |
inoperātus erās (너는) 유발시켰었다 |
inoperātus erat (그는) 유발시켰었다 |
복수 | inoperātī erāmus (우리는) 유발시켰었다 |
inoperātī erātis (너희는) 유발시켰었다 |
inoperātī erant (그들은) 유발시켰었다 |
|
미래완료 | 단수 | inoperātus erō (나는) 유발시켰겠다 |
inoperātus eris (너는) 유발시켰겠다 |
inoperātus erit (그는) 유발시켰겠다 |
복수 | inoperātī erimus (우리는) 유발시켰겠다 |
inoperātī eritis (너희는) 유발시켰겠다 |
inoperātī erunt (그들은) 유발시켰겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inoperer (나는) 유발시키자 |
inoperēris, inoperēre (너는) 유발시키자 |
inoperētur (그는) 유발시키자 |
복수 | inoperēmur (우리는) 유발시키자 |
inoperēminī (너희는) 유발시키자 |
inoperentur (그들은) 유발시키자 |
|
과거 | 단수 | inoperārer (나는) 유발시키고 있었다 |
inoperārēris, inoperārēre (너는) 유발시키고 있었다 |
inoperārētur (그는) 유발시키고 있었다 |
복수 | inoperārēmur (우리는) 유발시키고 있었다 |
inoperārēminī (너희는) 유발시키고 있었다 |
inoperārentur (그들은) 유발시키고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inoperātus sim (나는) 유발시켰다 |
inoperātus sīs (너는) 유발시켰다 |
inoperātus sit (그는) 유발시켰다 |
복수 | inoperātī sīmus (우리는) 유발시켰다 |
inoperātī sītis (너희는) 유발시켰다 |
inoperātī sint (그들은) 유발시켰다 |
|
과거완료 | 단수 | inoperātus essem (나는) 유발시켰었다 |
inoperātus essēs (너는) 유발시켰었다 |
inoperātus esset (그는) 유발시켰었다 |
복수 | inoperātī essēmus (우리는) 유발시켰었다 |
inoperātī essētis (너희는) 유발시켰었다 |
inoperātī essent (그들은) 유발시켰었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inoperāre (너는) 유발시켜라 |
||
복수 | inoperāminī (너희는) 유발시켜라 |
|||
미래 | 단수 | inoperātor (네가) 유발시키게 해라 |
inoperātor (그가) 유발시키게 해라 |
|
복수 | inoperantor (그들이) 유발시키게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inoperārī 유발시킴 |
inoperātus esse 유발시켰음 |
inoperātūrus esse 유발시키겠음 |
수동태 | inoperātum īrī 유발하겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inoperāns 유발시키는 |
inoperātus 유발시킨 |
inoperātūrus 유발시킬 |
수동태 | inoperandus 유발할 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | inoperātum 유발시키기 위해 |
inoperātū 유발시키기에 |
Et audivit Herodes rex; manifestum enim factum est nomen eius. Et dicebant: " Ioannes Baptista resurrexit a mortuis, et propterea inoperantur virtutes in illo ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 6 6:14)
예수님의 이름이 널리 알려져 마침내 헤로데 임금도 소문을 듣게 되었다. 사람들은 “세례자 요한이 죽은 이들 가운데에서 되살아난 것이다. 그러니 그에게서 그런 기적의 힘이 일어나지.” 하고 말하였다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 6장 6:14)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용