고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inplōrō, inplōrāre, inplōrāvī, inplōrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inplōrō (나는) implōrō는다 |
inplōrās (너는) implōrō는다 |
inplōrat (그는) implōrō는다 |
복수 | inplōrāmus (우리는) implōrō는다 |
inplōrātis (너희는) implōrō는다 |
inplōrant (그들은) implōrō는다 |
|
과거 | 단수 | inplōrābam (나는) implōrō고 있었다 |
inplōrābās (너는) implōrō고 있었다 |
inplōrābat (그는) implōrō고 있었다 |
복수 | inplōrābāmus (우리는) implōrō고 있었다 |
inplōrābātis (너희는) implōrō고 있었다 |
inplōrābant (그들은) implōrō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inplōrābō (나는) implōrō겠다 |
inplōrābis (너는) implōrō겠다 |
inplōrābit (그는) implōrō겠다 |
복수 | inplōrābimus (우리는) implōrō겠다 |
inplōrābitis (너희는) implōrō겠다 |
inplōrābunt (그들은) implōrō겠다 |
|
완료 | 단수 | inplōrāvī (나는) implōrō었다 |
inplōrāvistī (너는) implōrō었다 |
inplōrāvit (그는) implōrō었다 |
복수 | inplōrāvimus (우리는) implōrō었다 |
inplōrāvistis (너희는) implōrō었다 |
inplōrāvērunt, inplōrāvēre (그들은) implōrō었다 |
|
과거완료 | 단수 | inplōrāveram (나는) implōrō었었다 |
inplōrāverās (너는) implōrō었었다 |
inplōrāverat (그는) implōrō었었다 |
복수 | inplōrāverāmus (우리는) implōrō었었다 |
inplōrāverātis (너희는) implōrō었었다 |
inplōrāverant (그들은) implōrō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | inplōrāverō (나는) implōrō었겠다 |
inplōrāveris (너는) implōrō었겠다 |
inplōrāverit (그는) implōrō었겠다 |
복수 | inplōrāverimus (우리는) implōrō었겠다 |
inplōrāveritis (너희는) implōrō었겠다 |
inplōrāverint (그들은) implōrō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inplōror (나는) implōrō어진다 |
inplōrāris, inplōrāre (너는) implōrō어진다 |
inplōrātur (그는) implōrō어진다 |
복수 | inplōrāmur (우리는) implōrō어진다 |
inplōrāminī (너희는) implōrō어진다 |
inplōrantur (그들은) implōrō어진다 |
|
과거 | 단수 | inplōrābar (나는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrābāris, inplōrābāre (너는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrābātur (그는) implōrō어지고 있었다 |
복수 | inplōrābāmur (우리는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrābāminī (너희는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrābantur (그들은) implōrō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | inplōrābor (나는) implōrō어지겠다 |
inplōrāberis, inplōrābere (너는) implōrō어지겠다 |
inplōrābitur (그는) implōrō어지겠다 |
복수 | inplōrābimur (우리는) implōrō어지겠다 |
inplōrābiminī (너희는) implōrō어지겠다 |
inplōrābuntur (그들은) implōrō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | inplōrātus sum (나는) implōrō어졌다 |
inplōrātus es (너는) implōrō어졌다 |
inplōrātus est (그는) implōrō어졌다 |
복수 | inplōrātī sumus (우리는) implōrō어졌다 |
inplōrātī estis (너희는) implōrō어졌다 |
inplōrātī sunt (그들은) implōrō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inplōrātus eram (나는) implōrō어졌었다 |
inplōrātus erās (너는) implōrō어졌었다 |
inplōrātus erat (그는) implōrō어졌었다 |
복수 | inplōrātī erāmus (우리는) implōrō어졌었다 |
inplōrātī erātis (너희는) implōrō어졌었다 |
inplōrātī erant (그들은) implōrō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | inplōrātus erō (나는) implōrō어졌겠다 |
inplōrātus eris (너는) implōrō어졌겠다 |
inplōrātus erit (그는) implōrō어졌겠다 |
복수 | inplōrātī erimus (우리는) implōrō어졌겠다 |
inplōrātī eritis (너희는) implōrō어졌겠다 |
inplōrātī erunt (그들은) implōrō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inplōrem (나는) implōrō자 |
inplōrēs (너는) implōrō자 |
inplōret (그는) implōrō자 |
복수 | inplōrēmus (우리는) implōrō자 |
inplōrētis (너희는) implōrō자 |
inplōrent (그들은) implōrō자 |
|
과거 | 단수 | inplōrārem (나는) implōrō고 있었다 |
inplōrārēs (너는) implōrō고 있었다 |
inplōrāret (그는) implōrō고 있었다 |
복수 | inplōrārēmus (우리는) implōrō고 있었다 |
inplōrārētis (너희는) implōrō고 있었다 |
inplōrārent (그들은) implōrō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inplōrāverim (나는) implōrō었다 |
inplōrāverīs (너는) implōrō었다 |
inplōrāverit (그는) implōrō었다 |
복수 | inplōrāverīmus (우리는) implōrō었다 |
inplōrāverītis (너희는) implōrō었다 |
inplōrāverint (그들은) implōrō었다 |
|
과거완료 | 단수 | inplōrāvissem (나는) implōrō었었다 |
inplōrāvissēs (너는) implōrō었었다 |
inplōrāvisset (그는) implōrō었었다 |
복수 | inplōrāvissēmus (우리는) implōrō었었다 |
inplōrāvissētis (너희는) implōrō었었다 |
inplōrāvissent (그들은) implōrō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inplōrer (나는) implōrō어지자 |
inplōrēris, inplōrēre (너는) implōrō어지자 |
inplōrētur (그는) implōrō어지자 |
복수 | inplōrēmur (우리는) implōrō어지자 |
inplōrēminī (너희는) implōrō어지자 |
inplōrentur (그들은) implōrō어지자 |
|
과거 | 단수 | inplōrārer (나는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrārēris, inplōrārēre (너는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrārētur (그는) implōrō어지고 있었다 |
복수 | inplōrārēmur (우리는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrārēminī (너희는) implōrō어지고 있었다 |
inplōrārentur (그들은) implōrō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | inplōrātus sim (나는) implōrō어졌다 |
inplōrātus sīs (너는) implōrō어졌다 |
inplōrātus sit (그는) implōrō어졌다 |
복수 | inplōrātī sīmus (우리는) implōrō어졌다 |
inplōrātī sītis (너희는) implōrō어졌다 |
inplōrātī sint (그들은) implōrō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | inplōrātus essem (나는) implōrō어졌었다 |
inplōrātus essēs (너는) implōrō어졌었다 |
inplōrātus esset (그는) implōrō어졌었다 |
복수 | inplōrātī essēmus (우리는) implōrō어졌었다 |
inplōrātī essētis (너희는) implōrō어졌었다 |
inplōrātī essent (그들은) implōrō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inplōrā (너는) implōrō어라 |
||
복수 | inplōrāte (너희는) implōrō어라 |
|||
미래 | 단수 | inplōrātō (네가) implōrō게 해라 |
inplōrātō (그가) implōrō게 해라 |
|
복수 | inplōrātōte (너희가) implōrō게 해라 |
inplōrantō (그들이) implōrō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inplōrāre (너는) implōrō어져라 |
||
복수 | inplōrāminī (너희는) implōrō어져라 |
|||
미래 | 단수 | inplōrātor (네가) implōrō어지게 해라 |
inplōrātor (그가) implōrō어지게 해라 |
|
복수 | inplōrantor (그들이) implōrō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inplōrāre implōrō음 |
inplōrāvisse implōrō었음 |
inplōrātūrus esse implōrō겠음 |
수동태 | inplōrārī implōrō어짐 |
inplōrātus esse implōrō어졌음 |
inplōrātum īrī implōrō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inplōrāns implōrō는 |
inplōrātūrus implōrō을 |
|
수동태 | inplōrātus implōrō어진 |
inplōrandus implōrō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | inplōrātum implōrō기 위해 |
inplōrātū implōrō기에 |
Ipsam ergo caritatem et affectum inploro, ut miserearis mei et concedas mihi ad hoc quod rogavi, tempus quantum rogavi, atque adiuves me orationibus tuis, ut non sit inane desiderium meum nec infructuosa ecclesiae Christi atque utilitati fratrum et conservorum meorum absentia mea. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 7. (A. D. 391 Epist. XXI) Domino Beatissimo et Venerabili et In Conspectu Domini Sincera Capitate Carissimo Patri Valerio Episcopo Augustinus Presbyter In Domino salutem 6:5)
(아우구스티누스, 편지들, 6:5)
pro deum, popularium omnium,
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 신의 본질에 관하여, 13:5)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용