고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: irruō, irruere, irruī, irrutum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | irruō (나는) inruō는다 |
irruis (너는) inruō는다 |
irruit (그는) inruō는다 |
복수 | irruimus (우리는) inruō는다 |
irruitis (너희는) inruō는다 |
irruunt (그들은) inruō는다 |
|
과거 | 단수 | irruēbam (나는) inruō고 있었다 |
irruēbās (너는) inruō고 있었다 |
irruēbat (그는) inruō고 있었다 |
복수 | irruēbāmus (우리는) inruō고 있었다 |
irruēbātis (너희는) inruō고 있었다 |
irruēbant (그들은) inruō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | irruam (나는) inruō겠다 |
irruēs (너는) inruō겠다 |
irruet (그는) inruō겠다 |
복수 | irruēmus (우리는) inruō겠다 |
irruētis (너희는) inruō겠다 |
irruent (그들은) inruō겠다 |
|
완료 | 단수 | irruī (나는) inruō었다 |
irruistī (너는) inruō었다 |
irruit (그는) inruō었다 |
복수 | irruimus (우리는) inruō었다 |
irruistis (너희는) inruō었다 |
irruērunt, irruēre (그들은) inruō었다 |
|
과거완료 | 단수 | irrueram (나는) inruō었었다 |
irruerās (너는) inruō었었다 |
irruerat (그는) inruō었었다 |
복수 | irruerāmus (우리는) inruō었었다 |
irruerātis (너희는) inruō었었다 |
irruerant (그들은) inruō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | irruerō (나는) inruō었겠다 |
irrueris (너는) inruō었겠다 |
irruerit (그는) inruō었겠다 |
복수 | irruerimus (우리는) inruō었겠다 |
irrueritis (너희는) inruō었겠다 |
irruerint (그들은) inruō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | irruor (나는) inruō어진다 |
irrueris, irruere (너는) inruō어진다 |
irruitur (그는) inruō어진다 |
복수 | irruimur (우리는) inruō어진다 |
irruiminī (너희는) inruō어진다 |
irruuntur (그들은) inruō어진다 |
|
과거 | 단수 | irruēbar (나는) inruō어지고 있었다 |
irruēbāris, irruēbāre (너는) inruō어지고 있었다 |
irruēbātur (그는) inruō어지고 있었다 |
복수 | irruēbāmur (우리는) inruō어지고 있었다 |
irruēbāminī (너희는) inruō어지고 있었다 |
irruēbantur (그들은) inruō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | irruar (나는) inruō어지겠다 |
irruēris, irruēre (너는) inruō어지겠다 |
irruētur (그는) inruō어지겠다 |
복수 | irruēmur (우리는) inruō어지겠다 |
irruēminī (너희는) inruō어지겠다 |
irruentur (그들은) inruō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | irrutus sum (나는) inruō어졌다 |
irrutus es (너는) inruō어졌다 |
irrutus est (그는) inruō어졌다 |
복수 | irrutī sumus (우리는) inruō어졌다 |
irrutī estis (너희는) inruō어졌다 |
irrutī sunt (그들은) inruō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | irrutus eram (나는) inruō어졌었다 |
irrutus erās (너는) inruō어졌었다 |
irrutus erat (그는) inruō어졌었다 |
복수 | irrutī erāmus (우리는) inruō어졌었다 |
irrutī erātis (너희는) inruō어졌었다 |
irrutī erant (그들은) inruō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | irrutus erō (나는) inruō어졌겠다 |
irrutus eris (너는) inruō어졌겠다 |
irrutus erit (그는) inruō어졌겠다 |
복수 | irrutī erimus (우리는) inruō어졌겠다 |
irrutī eritis (너희는) inruō어졌겠다 |
irrutī erunt (그들은) inruō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | irruam (나는) inruō자 |
irruās (너는) inruō자 |
irruat (그는) inruō자 |
복수 | irruāmus (우리는) inruō자 |
irruātis (너희는) inruō자 |
irruant (그들은) inruō자 |
|
과거 | 단수 | irruerem (나는) inruō고 있었다 |
irruerēs (너는) inruō고 있었다 |
irrueret (그는) inruō고 있었다 |
복수 | irruerēmus (우리는) inruō고 있었다 |
irruerētis (너희는) inruō고 있었다 |
irruerent (그들은) inruō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | irruerim (나는) inruō었다 |
irruerīs (너는) inruō었다 |
irruerit (그는) inruō었다 |
복수 | irruerīmus (우리는) inruō었다 |
irruerītis (너희는) inruō었다 |
irruerint (그들은) inruō었다 |
|
과거완료 | 단수 | irruissem (나는) inruō었었다 |
irruissēs (너는) inruō었었다 |
irruisset (그는) inruō었었다 |
복수 | irruissēmus (우리는) inruō었었다 |
irruissētis (너희는) inruō었었다 |
irruissent (그들은) inruō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | irruar (나는) inruō어지자 |
irruāris, irruāre (너는) inruō어지자 |
irruātur (그는) inruō어지자 |
복수 | irruāmur (우리는) inruō어지자 |
irruāminī (너희는) inruō어지자 |
irruantur (그들은) inruō어지자 |
|
과거 | 단수 | irruerer (나는) inruō어지고 있었다 |
irruerēris, irruerēre (너는) inruō어지고 있었다 |
irruerētur (그는) inruō어지고 있었다 |
복수 | irruerēmur (우리는) inruō어지고 있었다 |
irruerēminī (너희는) inruō어지고 있었다 |
irruerentur (그들은) inruō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | irrutus sim (나는) inruō어졌다 |
irrutus sīs (너는) inruō어졌다 |
irrutus sit (그는) inruō어졌다 |
복수 | irrutī sīmus (우리는) inruō어졌다 |
irrutī sītis (너희는) inruō어졌다 |
irrutī sint (그들은) inruō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | irrutus essem (나는) inruō어졌었다 |
irrutus essēs (너는) inruō어졌었다 |
irrutus esset (그는) inruō어졌었다 |
복수 | irrutī essēmus (우리는) inruō어졌었다 |
irrutī essētis (너희는) inruō어졌었다 |
irrutī essent (그들은) inruō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | irrue (너는) inruō어라 |
||
복수 | irruite (너희는) inruō어라 |
|||
미래 | 단수 | irruitō (네가) inruō게 해라 |
irruitō (그가) inruō게 해라 |
|
복수 | irruitōte (너희가) inruō게 해라 |
irruuntō (그들이) inruō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | irruere (너는) inruō어져라 |
||
복수 | irruiminī (너희는) inruō어져라 |
|||
미래 | 단수 | irruitor (네가) inruō어지게 해라 |
irruitor (그가) inruō어지게 해라 |
|
복수 | irruuntor (그들이) inruō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | irruere inruō음 |
irruisse inruō었음 |
irrutūrus esse inruō겠음 |
수동태 | irruī inruō어짐 |
irrutus esse inruō어졌음 |
irrutum īrī inruō어지겠음 |
Oculus malus lividus irruit in panem et neglegens est mensae suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 14 14:10)
구두쇠는 음식을 아까워하여 그의 밥상에는 음식이 모자란다. (불가타 성경, 집회서, 14장 14:10)
"Publius Decius princeps in ea familia consul, cum se devoveret, et equo admisso in mediam aciem Latinorum irruebat, aliquid de voluptatibus suis cogitabat, ubi ut eam caperet aut quando, cum sciret confestim esse moriendum, eamque mortem ardentiori studio peteret quam Epycurus voluptatem petendam putat? (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Secundus 17:10)
(단테 알리기에리, , 17:10)
Irruere (εἰσρεῦσαι) means to rush on hastily and inconsiderately; irrumpere, to force one’s way with violence; ingruere (ingravare) to press on with threats and importunity; invadere, to fall upon with boldness, and without regard to consequences. (vi. 180.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용