라틴어-한국어 사전 검색

jūcundōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (jūcundus의 남성 복수 속격형) iūcundus (이)들의

    형태분석: jūcund(어간) + ōrum(어미)

  • (jūcundus의 중성 복수 속격형) iūcundus (것)들의

    형태분석: jūcund(어간) + ōrum(어미)

jūcundus

1/2변화 형용사; 이형 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: jūcundus, jūcunda, jūcundum

  1. iūcundus
  1. Alternative form of iūcundus.

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 jūcundus

iūcundus (이)가

jūcundī

iūcundus (이)들이

jūcunda

iūcundus (이)가

jūcundae

iūcundus (이)들이

jūcundum

iūcundus (것)가

jūcunda

iūcundus (것)들이

속격 jūcundī

iūcundus (이)의

jūcundōrum

iūcundus (이)들의

jūcundae

iūcundus (이)의

jūcundārum

iūcundus (이)들의

jūcundī

iūcundus (것)의

jūcundōrum

iūcundus (것)들의

여격 jūcundō

iūcundus (이)에게

jūcundīs

iūcundus (이)들에게

jūcundae

iūcundus (이)에게

jūcundīs

iūcundus (이)들에게

jūcundō

iūcundus (것)에게

jūcundīs

iūcundus (것)들에게

대격 jūcundum

iūcundus (이)를

jūcundōs

iūcundus (이)들을

jūcundam

iūcundus (이)를

jūcundās

iūcundus (이)들을

jūcundum

iūcundus (것)를

jūcunda

iūcundus (것)들을

탈격 jūcundō

iūcundus (이)로

jūcundīs

iūcundus (이)들로

jūcundā

iūcundus (이)로

jūcundīs

iūcundus (이)들로

jūcundō

iūcundus (것)로

jūcundīs

iūcundus (것)들로

호격 jūcunde

iūcundus (이)야

jūcundī

iūcundus (이)들아

jūcunda

iūcundus (이)야

jūcundae

iūcundus (이)들아

jūcundum

iūcundus (것)야

jūcunda

iūcundus (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 jūcundus

iūcundus (이)가

jūcundior

더 iūcundus (이)가

jūcundissimus

가장 iūcundus (이)가

부사 jūcundē

jūcundius

jūcundissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Frontemque curis solicitam explica, Scyphumque jucundus require Purpureo gravidum Lyaeo. (JOSEPHUS ADDISON, D. D. HANNES, INSIGNISSIMUM MEDICUM ET POETAM 2:1)

    (, 2:1)

유의어 사전

1. Gratum (from κεχαρῆσθαι) means that which is acceptable only in reference to its value with us, as precious, interesting, and worthy of thanks; but jucundum (from juvare) in reference to the joy which it brings us, as delightful. Cic. Att. iii. 24. Ista veritas etiam si jucunda non est, mihi tamen grata est. Fam. v. 18. Cujus officia jucundiora scilicet sæpe mihi fuerunt, nunquam gratiora. And v. 15. xiii. 18. 2. Gratus refers to the feeling, as wished for; acceptus, to its expression, as welcome. 3. The gratus alicui meets with no antipathy, but is liked; the gratiosus apud aliquem is the object of distinguished favor, and enthusiastic attachment, as the favorite or darling. (iii. 254.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION