라틴어-한국어 사전 검색

jūtum īrī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (juvō의 미래 수동태 부정사형 ) iuvō어지겠음

    형태분석: jūt(어간) + um(어미)

juvō

1변화 동사; 이형 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: juvō, juvāre, jūvī, jūtum

  1. iuvō
  1. Alternative form of iuvō.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 juvō

(나는) iuvō는다

juvās

(너는) iuvō는다

juvat

(그는) iuvō는다

복수 juvāmus

(우리는) iuvō는다

juvātis

(너희는) iuvō는다

juvant

(그들은) iuvō는다

과거단수 juvābam

(나는) iuvō고 있었다

juvābās

(너는) iuvō고 있었다

juvābat

(그는) iuvō고 있었다

복수 juvābāmus

(우리는) iuvō고 있었다

juvābātis

(너희는) iuvō고 있었다

juvābant

(그들은) iuvō고 있었다

미래단수 juvābō

(나는) iuvō겠다

juvābis

(너는) iuvō겠다

juvābit

(그는) iuvō겠다

복수 juvābimus

(우리는) iuvō겠다

juvābitis

(너희는) iuvō겠다

juvābunt

(그들은) iuvō겠다

완료단수 jūvī

(나는) iuvō었다

jūvistī

(너는) iuvō었다

jūvit

(그는) iuvō었다

복수 jūvimus

(우리는) iuvō었다

jūvistis

(너희는) iuvō었다

jūvērunt, jūvēre

(그들은) iuvō었다

과거완료단수 jūveram

(나는) iuvō었었다

jūverās

(너는) iuvō었었다

jūverat

(그는) iuvō었었다

복수 jūverāmus

(우리는) iuvō었었다

jūverātis

(너희는) iuvō었었다

jūverant

(그들은) iuvō었었다

미래완료단수 jūverō

(나는) iuvō었겠다

jūveris

(너는) iuvō었겠다

jūverit

(그는) iuvō었겠다

복수 jūverimus

(우리는) iuvō었겠다

jūveritis

(너희는) iuvō었겠다

jūverint

(그들은) iuvō었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 juvor

(나는) iuvō어진다

juvāris, juvāre

(너는) iuvō어진다

juvātur

(그는) iuvō어진다

복수 juvāmur

(우리는) iuvō어진다

juvāminī

(너희는) iuvō어진다

juvantur

(그들은) iuvō어진다

과거단수 juvābar

(나는) iuvō어지고 있었다

juvābāris, juvābāre

(너는) iuvō어지고 있었다

juvābātur

(그는) iuvō어지고 있었다

복수 juvābāmur

(우리는) iuvō어지고 있었다

juvābāminī

(너희는) iuvō어지고 있었다

juvābantur

(그들은) iuvō어지고 있었다

미래단수 juvābor

(나는) iuvō어지겠다

juvāberis, juvābere

(너는) iuvō어지겠다

juvābitur

(그는) iuvō어지겠다

복수 juvābimur

(우리는) iuvō어지겠다

juvābiminī

(너희는) iuvō어지겠다

juvābuntur

(그들은) iuvō어지겠다

완료단수 jūtus sum

(나는) iuvō어졌다

jūtus es

(너는) iuvō어졌다

jūtus est

(그는) iuvō어졌다

복수 jūtī sumus

(우리는) iuvō어졌다

jūtī estis

(너희는) iuvō어졌다

jūtī sunt

(그들은) iuvō어졌다

과거완료단수 jūtus eram

(나는) iuvō어졌었다

jūtus erās

(너는) iuvō어졌었다

jūtus erat

(그는) iuvō어졌었다

복수 jūtī erāmus

(우리는) iuvō어졌었다

jūtī erātis

(너희는) iuvō어졌었다

jūtī erant

(그들은) iuvō어졌었다

미래완료단수 jūtus erō

(나는) iuvō어졌겠다

jūtus eris

(너는) iuvō어졌겠다

jūtus erit

(그는) iuvō어졌겠다

복수 jūtī erimus

(우리는) iuvō어졌겠다

jūtī eritis

(너희는) iuvō어졌겠다

jūtī erunt

(그들은) iuvō어졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 juvem

(나는) iuvō자

juvēs

(너는) iuvō자

juvet

(그는) iuvō자

복수 juvēmus

(우리는) iuvō자

juvētis

(너희는) iuvō자

juvent

(그들은) iuvō자

과거단수 juvārem

(나는) iuvō고 있었다

juvārēs

(너는) iuvō고 있었다

juvāret

(그는) iuvō고 있었다

복수 juvārēmus

(우리는) iuvō고 있었다

juvārētis

(너희는) iuvō고 있었다

juvārent

(그들은) iuvō고 있었다

완료단수 jūverim

(나는) iuvō었다

jūverīs

(너는) iuvō었다

jūverit

(그는) iuvō었다

복수 jūverīmus

(우리는) iuvō었다

jūverītis

(너희는) iuvō었다

jūverint

(그들은) iuvō었다

과거완료단수 jūvissem

(나는) iuvō었었다

jūvissēs

(너는) iuvō었었다

jūvisset

(그는) iuvō었었다

복수 jūvissēmus

(우리는) iuvō었었다

jūvissētis

(너희는) iuvō었었다

jūvissent

(그들은) iuvō었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 juver

(나는) iuvō어지자

juvēris, juvēre

(너는) iuvō어지자

juvētur

(그는) iuvō어지자

복수 juvēmur

(우리는) iuvō어지자

juvēminī

(너희는) iuvō어지자

juventur

(그들은) iuvō어지자

과거단수 juvārer

(나는) iuvō어지고 있었다

juvārēris, juvārēre

(너는) iuvō어지고 있었다

juvārētur

(그는) iuvō어지고 있었다

복수 juvārēmur

(우리는) iuvō어지고 있었다

juvārēminī

(너희는) iuvō어지고 있었다

juvārentur

(그들은) iuvō어지고 있었다

완료단수 jūtus sim

(나는) iuvō어졌다

jūtus sīs

(너는) iuvō어졌다

jūtus sit

(그는) iuvō어졌다

복수 jūtī sīmus

(우리는) iuvō어졌다

jūtī sītis

(너희는) iuvō어졌다

jūtī sint

(그들은) iuvō어졌다

과거완료단수 jūtus essem

(나는) iuvō어졌었다

jūtus essēs

(너는) iuvō어졌었다

jūtus esset

(그는) iuvō어졌었다

복수 jūtī essēmus

(우리는) iuvō어졌었다

jūtī essētis

(너희는) iuvō어졌었다

jūtī essent

(그들은) iuvō어졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 juvā

(너는) iuvō어라

복수 juvāte

(너희는) iuvō어라

미래단수 juvātō

(네가) iuvō게 해라

juvātō

(그가) iuvō게 해라

복수 juvātōte

(너희가) iuvō게 해라

juvantō

(그들이) iuvō게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 juvāre

(너는) iuvō어져라

복수 juvāminī

(너희는) iuvō어져라

미래단수 juvātor

(네가) iuvō어지게 해라

juvātor

(그가) iuvō어지게 해라

복수 juvantor

(그들이) iuvō어지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 juvāre

iuvō음

jūvisse

iuvō었음

jūtūrus esse

iuvō겠음

수동태 juvārī

iuvō어짐

jūtus esse

iuvō어졌음

jūtum īrī

iuvō어지겠음

분사

현재완료미래
능동태 juvāns

iuvō는

jūtūrus

iuvō을

수동태 jūtus

iuvō어진

juvandus

iuvō어질

목적분사

대격탈격
형태 jūtum

iuvō기 위해

jūtū

iuvō기에

유의어 사전

1. Auxilium, opem ferre, and opitulari, suppose a person in a strait, whom one would rescue from necessity and danger, in opp. to deserere, destituere, and so forth; the auxilium ferens is to be considered as an ally, who makes himself subservient to the personal safety, or to the interest of him who is in a strait; the opem ferens, as a benefactor, who employs his power and strength for the benefit of the weak; whereas juvare and adjuvare (ἰᾶσθαι) suppose only a person striving to do something, which he may be enabled to do better and quicker by help, in opp. to impedire, Cic. Verr. i. 6. Ter. Heaut. v. 2, 39. Matres solent esse filiis in peccato adjutrices, auxilio in paterna injuria. When in Liv. ii. 6, Tarquin entreats the Veientes, ferrent opem, adjuvarent, he is first considered as exulans, then as regnum repetiturus. 2. Opem and auxilium ferre derive their emphasis from the noun, to bring help, and nothing else; whereas opitulari, and the poetical word, auxiliari, derive their emphasis from their verbal form, and mean to bring help, and not to refuse. (v. 70.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION