고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: linguātus, linguāta, linguātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | linguātus 웅변인 (이)가 | linguātī 웅변인 (이)들이 | linguāta 웅변인 (이)가 | linguātae 웅변인 (이)들이 | linguātum 웅변인 (것)가 | linguāta 웅변인 (것)들이 |
속격 | linguātī 웅변인 (이)의 | linguātōrum 웅변인 (이)들의 | linguātae 웅변인 (이)의 | linguātārum 웅변인 (이)들의 | linguātī 웅변인 (것)의 | linguātōrum 웅변인 (것)들의 |
여격 | linguātō 웅변인 (이)에게 | linguātīs 웅변인 (이)들에게 | linguātae 웅변인 (이)에게 | linguātīs 웅변인 (이)들에게 | linguātō 웅변인 (것)에게 | linguātīs 웅변인 (것)들에게 |
대격 | linguātum 웅변인 (이)를 | linguātōs 웅변인 (이)들을 | linguātam 웅변인 (이)를 | linguātās 웅변인 (이)들을 | linguātum 웅변인 (것)를 | linguāta 웅변인 (것)들을 |
탈격 | linguātō 웅변인 (이)로 | linguātīs 웅변인 (이)들로 | linguātā 웅변인 (이)로 | linguātīs 웅변인 (이)들로 | linguātō 웅변인 (것)로 | linguātīs 웅변인 (것)들로 |
호격 | linguāte 웅변인 (이)야 | linguātī 웅변인 (이)들아 | linguāta 웅변인 (이)야 | linguātae 웅변인 (이)들아 | linguātum 웅변인 (것)야 | linguāta 웅변인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | linguātus 웅변인 (이)가 | linguātior 더 웅변인 (이)가 | linguātissimus 가장 웅변인 (이)가 |
부사 | linguātē 웅변이게 | linguātius 더 웅변이게 | linguātissimē 가장 웅변이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Sicut ascensus arenosus in pedibus veterani, sic mulier linguata homini quieto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 25 25:27)
(불가타 성경, 집회서, 25장 25:27)
Non litiges cum homine linguato et non struas in ignem illius ligna. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 8 8:4)
못된 자와 놀지 마라. 네 조상들이 수치를 당하리라. (불가타 성경, 집회서, 8장 8:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용