라틴어-한국어 사전 검색

manufactissimae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (manufactus의 최상급 여성 단수 속격형) 가장 손으로 만든 (이)의

    형태분석: manufact(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (manufactus의 최상급 여성 단수 여격형) 가장 손으로 만든 (이)에게

    형태분석: manufact(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (manufactus의 최상급 여성 복수 주격형) 가장 손으로 만든 (이)들이

    형태분석: manufact(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

  • (manufactus의 최상급 여성 복수 호격형) 가장 손으로 만든 (이)들아

    형태분석: manufact(어간) + issim(급 접사) + ae(어미)

manufactus

1/2변화 형용사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: manufactus, manufacta, manufactum

  1. 손으로 만든, 수공의
  1. hand-made

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 manufactissimus

가장 손으로 만든 (이)가

manufactissimī

가장 손으로 만든 (이)들이

manufactissima

가장 손으로 만든 (이)가

manufactissimae

가장 손으로 만든 (이)들이

manufactissimum

가장 손으로 만든 (것)가

manufactissima

가장 손으로 만든 (것)들이

속격 manufactissimī

가장 손으로 만든 (이)의

manufactissimōrum

가장 손으로 만든 (이)들의

manufactissimae

가장 손으로 만든 (이)의

manufactissimārum

가장 손으로 만든 (이)들의

manufactissimī

가장 손으로 만든 (것)의

manufactissimōrum

가장 손으로 만든 (것)들의

여격 manufactissimō

가장 손으로 만든 (이)에게

manufactissimīs

가장 손으로 만든 (이)들에게

manufactissimae

가장 손으로 만든 (이)에게

manufactissimīs

가장 손으로 만든 (이)들에게

manufactissimō

가장 손으로 만든 (것)에게

manufactissimīs

가장 손으로 만든 (것)들에게

대격 manufactissimum

가장 손으로 만든 (이)를

manufactissimōs

가장 손으로 만든 (이)들을

manufactissimam

가장 손으로 만든 (이)를

manufactissimās

가장 손으로 만든 (이)들을

manufactissimum

가장 손으로 만든 (것)를

manufactissima

가장 손으로 만든 (것)들을

탈격 manufactissimō

가장 손으로 만든 (이)로

manufactissimīs

가장 손으로 만든 (이)들로

manufactissimā

가장 손으로 만든 (이)로

manufactissimīs

가장 손으로 만든 (이)들로

manufactissimō

가장 손으로 만든 (것)로

manufactissimīs

가장 손으로 만든 (것)들로

호격 manufactissime

가장 손으로 만든 (이)야

manufactissimī

가장 손으로 만든 (이)들아

manufactissima

가장 손으로 만든 (이)야

manufactissimae

가장 손으로 만든 (이)들아

manufactissimum

가장 손으로 만든 (것)야

manufactissima

가장 손으로 만든 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 manufactus

손으로 만든 (이)가

manufactior

더 손으로 만든 (이)가

manufactissimus

가장 손으로 만든 (이)가

부사 manufactē

manufactius

manufactissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Quoniam non exsurrexit in progenie nostra, nec est in hodierna die neque tribus neque patria neque populus neque civitas ex nobis, qui adorent deos manufactos, sicut factum est in primis diebus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 8 8:18)

    사실 우리 세대에는 우리의 어느 지파, 어느 가문에서도, 또 어느 씨족, 어느 성읍에서도, 이전처럼 손으로 만든 신들에게 경배하는 일이 일어난 적이 없고 오늘날에도 일어나지 않고 있습니다. (불가타 성경, 유딧기, 8장 8:18)

  • Qui respondens ait ei: " Quia non colo idola manufacta sed viventem Deum, qui creavit caelum et terram et habet potestatem omnis carnis ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 14 14:5)

    그래서 임금이 다니엘에게, “너는 어찌하여 벨께 경배하지 않느냐?” 하고 묻자, 다니엘이 대답하였다. “저는 손으로 만든 우상이 아니라, 하늘과 땅을 창조하시고 모든 생물을 지배하시는 살아 계신 하느님을 숭배합니다.” (불가타 성경, 다니엘서, 14장 14:5)

  • Sed non Altissimus in manufactis habitat, sicut propheta dicit: (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 7 7:48)

    그러나 지극히 높으신 분께서는 사람의 손으로 지은 집에는 살지 않으십니다. 이는 예언자가 말한 그대로입니다. (불가타 성경, 사도행전, 7장 7:48)

  • Id secum fert modis favere industriae fructus gignendi summam per energeticam efficientiam ac minorem primarum materiarum usum, manufactis a mercatu amotis, quae sunt parum efficacia, quod ad energiam attinet, et plus contaminant. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 232:4)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 232:4)

  • Deus, qui fecit mundum et omnia, quae in eo sunt, hic, caeli et terrae cum sit Dominus, non in manufactis templis inhabitat (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 17 17:24)

    세상과 그 안에 있는 모든 것을 만드신 하느님은 하늘과 땅의 주님으로서, 사람의 손으로 지은 신전에는 살지 않으십니다. (불가타 성경, 사도행전, 17장 17:24)

유의어

  1. 손으로 만든

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0002%

SEARCH

MENU NAVIGATION