고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: ministrātōr(어간) + em(어미)
기본형: ministrātor, ministrātōris
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | ministrātor 도우미가 | ministrātōrēs 도우미들이 |
속격 | ministrātōris 도우미의 | ministrātōrum 도우미들의 |
여격 | ministrātōrī 도우미에게 | ministrātōribus 도우미들에게 |
대격 | ministrātōrem 도우미를 | ministrātōrēs 도우미들을 |
탈격 | ministrātōre 도우미로 | ministrātōribus 도우미들로 |
호격 | ministrātor 도우미야 | ministrātōrēs 도우미들아 |
ut, cum te ipsum, Sulpici, obiurgabam, quod ministratorem peteres, non adversarium; (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER SECUNDUS 305:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 305:4)
erat enim in eo enormis proceritas, facies rubida plerumque ex uinulentia, uenter obesus, alterum femur subdebile impulsu olim quadrigae, cum auriganti Gaio ministratorem exhiberet. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Vitellius, chapter 17 2:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 17장 2:2)
Vos autem non sic, sed qui maior est in vobis, fiat sicut iunior; et, qui praecessor est, sicut ministrator. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 22 22:26)
그러나 너희는 그렇게 해서는 안 된다. 너희 가운데에서 가장 높은 사람은 가장 어린 사람처럼 되어야 하고 지도자는 섬기는 사람처럼 되어야 한다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장 22:26)
itaque nec pulchros illos ministratores aspiciebat nec plenum artis argentum nec manum porrigebat in mensam; (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 5 62:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 5권 62:4)
Vinum dominicum ministratoris gratia est . . . Tandem ergo discubuimus pueris Alexandrinis aquam in manus nivatam infundentibus aliisque insequentibus ad pedes ac paronychia cum ingenti subtilitate tollentibus. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 31:3)
(페트로니우스, 사티리콘, 31:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용