라틴어-한국어 사전 검색

offulserīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (offulgeō의 완료 능동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 맞서서 빛났다

    형태분석: offuls(어간) + eri(어간모음) + s(인칭어미)

offulseris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (offulgeō의 미래완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 맞서서 빛났겠다

    형태분석: offuls(어간) + eri(시제접사) + s(인칭어미)

offulgeō

2변화 동사; 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: offulgeō, offulgēre, offulsī

어원: ob(~방향으로, ~향하여) + fulgeō(번쩍이다, 빛이 나다)

  1. 맞서서 빛나다, 나타나다
  1. I shine or appear upon, against or in the direction of.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 offulgeō

(나는) 맞서서 빛난다

offulgēs

(너는) 맞서서 빛난다

offulget

(그는) 맞서서 빛난다

복수 offulgēmus

(우리는) 맞서서 빛난다

offulgētis

(너희는) 맞서서 빛난다

offulgent

(그들은) 맞서서 빛난다

과거단수 offulgēbam

(나는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgēbās

(너는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgēbat

(그는) 맞서서 빛나고 있었다

복수 offulgēbāmus

(우리는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgēbātis

(너희는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgēbant

(그들은) 맞서서 빛나고 있었다

미래단수 offulgēbō

(나는) 맞서서 빛나겠다

offulgēbis

(너는) 맞서서 빛나겠다

offulgēbit

(그는) 맞서서 빛나겠다

복수 offulgēbimus

(우리는) 맞서서 빛나겠다

offulgēbitis

(너희는) 맞서서 빛나겠다

offulgēbunt

(그들은) 맞서서 빛나겠다

완료단수 offulsī

(나는) 맞서서 빛났다

offulsistī

(너는) 맞서서 빛났다

offulsit

(그는) 맞서서 빛났다

복수 offulsimus

(우리는) 맞서서 빛났다

offulsistis

(너희는) 맞서서 빛났다

offulsērunt, offulsēre

(그들은) 맞서서 빛났다

과거완료단수 offulseram

(나는) 맞서서 빛났었다

offulserās

(너는) 맞서서 빛났었다

offulserat

(그는) 맞서서 빛났었다

복수 offulserāmus

(우리는) 맞서서 빛났었다

offulserātis

(너희는) 맞서서 빛났었다

offulserant

(그들은) 맞서서 빛났었다

미래완료단수 offulserō

(나는) 맞서서 빛났겠다

offulseris

(너는) 맞서서 빛났겠다

offulserit

(그는) 맞서서 빛났겠다

복수 offulserimus

(우리는) 맞서서 빛났겠다

offulseritis

(너희는) 맞서서 빛났겠다

offulserint

(그들은) 맞서서 빛났겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 offulgeor

(나는) 맞서서 빛나여진다

offulgēris, offulgēre

(너는) 맞서서 빛나여진다

offulgētur

(그는) 맞서서 빛나여진다

복수 offulgēmur

(우리는) 맞서서 빛나여진다

offulgēminī

(너희는) 맞서서 빛나여진다

offulgentur

(그들은) 맞서서 빛나여진다

과거단수 offulgēbar

(나는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgēbāris, offulgēbāre

(너는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgēbātur

(그는) 맞서서 빛나여지고 있었다

복수 offulgēbāmur

(우리는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgēbāminī

(너희는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgēbantur

(그들은) 맞서서 빛나여지고 있었다

미래단수 offulgēbor

(나는) 맞서서 빛나여지겠다

offulgēberis, offulgēbere

(너는) 맞서서 빛나여지겠다

offulgēbitur

(그는) 맞서서 빛나여지겠다

복수 offulgēbimur

(우리는) 맞서서 빛나여지겠다

offulgēbiminī

(너희는) 맞서서 빛나여지겠다

offulgēbuntur

(그들은) 맞서서 빛나여지겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 offulgeam

(나는) 맞서서 빛나자

offulgeās

(너는) 맞서서 빛나자

offulgeat

(그는) 맞서서 빛나자

복수 offulgeāmus

(우리는) 맞서서 빛나자

offulgeātis

(너희는) 맞서서 빛나자

offulgeant

(그들은) 맞서서 빛나자

과거단수 offulgērem

(나는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgērēs

(너는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgēret

(그는) 맞서서 빛나고 있었다

복수 offulgērēmus

(우리는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgērētis

(너희는) 맞서서 빛나고 있었다

offulgērent

(그들은) 맞서서 빛나고 있었다

완료단수 offulserim

(나는) 맞서서 빛났다

offulserīs

(너는) 맞서서 빛났다

offulserit

(그는) 맞서서 빛났다

복수 offulserīmus

(우리는) 맞서서 빛났다

offulserītis

(너희는) 맞서서 빛났다

offulserint

(그들은) 맞서서 빛났다

과거완료단수 offulsissem

(나는) 맞서서 빛났었다

offulsissēs

(너는) 맞서서 빛났었다

offulsisset

(그는) 맞서서 빛났었다

복수 offulsissēmus

(우리는) 맞서서 빛났었다

offulsissētis

(너희는) 맞서서 빛났었다

offulsissent

(그들은) 맞서서 빛났었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 offulgear

(나는) 맞서서 빛나여지자

offulgeāris, offulgeāre

(너는) 맞서서 빛나여지자

offulgeātur

(그는) 맞서서 빛나여지자

복수 offulgeāmur

(우리는) 맞서서 빛나여지자

offulgeāminī

(너희는) 맞서서 빛나여지자

offulgeantur

(그들은) 맞서서 빛나여지자

과거단수 offulgērer

(나는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgērēris, offulgērēre

(너는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgērētur

(그는) 맞서서 빛나여지고 있었다

복수 offulgērēmur

(우리는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgērēminī

(너희는) 맞서서 빛나여지고 있었다

offulgērentur

(그들은) 맞서서 빛나여지고 있었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 offulgē

(너는) 맞서서 빛나라

복수 offulgēte

(너희는) 맞서서 빛나라

미래단수 offulgētō

(네가) 맞서서 빛나게 해라

offulgētō

(그가) 맞서서 빛나게 해라

복수 offulgētōte

(너희가) 맞서서 빛나게 해라

offulgentō

(그들이) 맞서서 빛나게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 offulgēre

(너는) 맞서서 빛나여져라

복수 offulgēminī

(너희는) 맞서서 빛나여져라

미래단수 offulgētor

(네가) 맞서서 빛나여지게 해라

offulgētor

(그가) 맞서서 빛나여지게 해라

복수 offulgentor

(그들이) 맞서서 빛나여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 offulgēre

맞서서 빛남

offulsisse

맞서서 빛났음

수동태 offulgērī

맞서서 빛나여짐

분사

현재완료미래
능동태 offulgēns

맞서서 빛나는

수동태 offulgendus

맞서서 빛나여질

예문

  • Hic primum nova lux oculis offulsit et ingens visus ab Aurora caelum transcurrere nimbus Idaeique chori; (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 9 5:2)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 9권 5:2)

  • et quia, domine papa, modo vivimus animis iunctis abiunctisque regionibus conspectibusque mutuis frui dissociatae situ habitationis inhibemur, orate, ut optabili religiosoque decessu vitae praesentis angoribus atque onere perfuncti, cum iudicii dies sanctus offulserit cum resurrectione, agminibus vestris famulaturi vel sub Gabaoniticae servitutis occasione iungamur; (Sidonius Apollinaris, Epistulae, book 9, Sidonius domino papae Principio salutem. 2:1)

    (시도니우스 아폴리나리스, 편지들, 9권, 2:1)

유의어

  1. 맞서서 빛나다

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION