고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: perdoleō, perdolēre, perdoluī, perdolitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perdoleō (나는) 대단히 아파한다 |
perdolēs (너는) 대단히 아파한다 |
perdolet (그는) 대단히 아파한다 |
복수 | perdolēmus (우리는) 대단히 아파한다 |
perdolētis (너희는) 대단히 아파한다 |
perdolent (그들은) 대단히 아파한다 |
|
과거 | 단수 | perdolēbam (나는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolēbās (너는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolēbat (그는) 대단히 아파하고 있었다 |
복수 | perdolēbāmus (우리는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolēbātis (너희는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolēbant (그들은) 대단히 아파하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perdolēbō (나는) 대단히 아파하겠다 |
perdolēbis (너는) 대단히 아파하겠다 |
perdolēbit (그는) 대단히 아파하겠다 |
복수 | perdolēbimus (우리는) 대단히 아파하겠다 |
perdolēbitis (너희는) 대단히 아파하겠다 |
perdolēbunt (그들은) 대단히 아파하겠다 |
|
완료 | 단수 | perdoluī (나는) 대단히 아파했다 |
perdoluistī (너는) 대단히 아파했다 |
perdoluit (그는) 대단히 아파했다 |
복수 | perdoluimus (우리는) 대단히 아파했다 |
perdoluistis (너희는) 대단히 아파했다 |
perdoluērunt, perdoluēre (그들은) 대단히 아파했다 |
|
과거완료 | 단수 | perdolueram (나는) 대단히 아파했었다 |
perdoluerās (너는) 대단히 아파했었다 |
perdoluerat (그는) 대단히 아파했었다 |
복수 | perdoluerāmus (우리는) 대단히 아파했었다 |
perdoluerātis (너희는) 대단히 아파했었다 |
perdoluerant (그들은) 대단히 아파했었다 |
|
미래완료 | 단수 | perdoluerō (나는) 대단히 아파했겠다 |
perdolueris (너는) 대단히 아파했겠다 |
perdoluerit (그는) 대단히 아파했겠다 |
복수 | perdoluerimus (우리는) 대단히 아파했겠다 |
perdolueritis (너희는) 대단히 아파했겠다 |
perdoluerint (그들은) 대단히 아파했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perdoleor (나는) 대단히 아파된다 |
perdolēris, perdolēre (너는) 대단히 아파된다 |
perdolētur (그는) 대단히 아파된다 |
복수 | perdolēmur (우리는) 대단히 아파된다 |
perdolēminī (너희는) 대단히 아파된다 |
perdolentur (그들은) 대단히 아파된다 |
|
과거 | 단수 | perdolēbar (나는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolēbāris, perdolēbāre (너는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolēbātur (그는) 대단히 아파되고 있었다 |
복수 | perdolēbāmur (우리는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolēbāminī (너희는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolēbantur (그들은) 대단히 아파되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perdolēbor (나는) 대단히 아파되겠다 |
perdolēberis, perdolēbere (너는) 대단히 아파되겠다 |
perdolēbitur (그는) 대단히 아파되겠다 |
복수 | perdolēbimur (우리는) 대단히 아파되겠다 |
perdolēbiminī (너희는) 대단히 아파되겠다 |
perdolēbuntur (그들은) 대단히 아파되겠다 |
|
완료 | 단수 | perdolitus sum (나는) 대단히 아파되었다 |
perdolitus es (너는) 대단히 아파되었다 |
perdolitus est (그는) 대단히 아파되었다 |
복수 | perdolitī sumus (우리는) 대단히 아파되었다 |
perdolitī estis (너희는) 대단히 아파되었다 |
perdolitī sunt (그들은) 대단히 아파되었다 |
|
과거완료 | 단수 | perdolitus eram (나는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitus erās (너는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitus erat (그는) 대단히 아파되었었다 |
복수 | perdolitī erāmus (우리는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitī erātis (너희는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitī erant (그들은) 대단히 아파되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | perdolitus erō (나는) 대단히 아파되었겠다 |
perdolitus eris (너는) 대단히 아파되었겠다 |
perdolitus erit (그는) 대단히 아파되었겠다 |
복수 | perdolitī erimus (우리는) 대단히 아파되었겠다 |
perdolitī eritis (너희는) 대단히 아파되었겠다 |
perdolitī erunt (그들은) 대단히 아파되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perdoleam (나는) 대단히 아파하자 |
perdoleās (너는) 대단히 아파하자 |
perdoleat (그는) 대단히 아파하자 |
복수 | perdoleāmus (우리는) 대단히 아파하자 |
perdoleātis (너희는) 대단히 아파하자 |
perdoleant (그들은) 대단히 아파하자 |
|
과거 | 단수 | perdolērem (나는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolērēs (너는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolēret (그는) 대단히 아파하고 있었다 |
복수 | perdolērēmus (우리는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolērētis (너희는) 대단히 아파하고 있었다 |
perdolērent (그들은) 대단히 아파하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perdoluerim (나는) 대단히 아파했다 |
perdoluerīs (너는) 대단히 아파했다 |
perdoluerit (그는) 대단히 아파했다 |
복수 | perdoluerīmus (우리는) 대단히 아파했다 |
perdoluerītis (너희는) 대단히 아파했다 |
perdoluerint (그들은) 대단히 아파했다 |
|
과거완료 | 단수 | perdoluissem (나는) 대단히 아파했었다 |
perdoluissēs (너는) 대단히 아파했었다 |
perdoluisset (그는) 대단히 아파했었다 |
복수 | perdoluissēmus (우리는) 대단히 아파했었다 |
perdoluissētis (너희는) 대단히 아파했었다 |
perdoluissent (그들은) 대단히 아파했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perdolear (나는) 대단히 아파되자 |
perdoleāris, perdoleāre (너는) 대단히 아파되자 |
perdoleātur (그는) 대단히 아파되자 |
복수 | perdoleāmur (우리는) 대단히 아파되자 |
perdoleāminī (너희는) 대단히 아파되자 |
perdoleantur (그들은) 대단히 아파되자 |
|
과거 | 단수 | perdolērer (나는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolērēris, perdolērēre (너는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolērētur (그는) 대단히 아파되고 있었다 |
복수 | perdolērēmur (우리는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolērēminī (너희는) 대단히 아파되고 있었다 |
perdolērentur (그들은) 대단히 아파되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perdolitus sim (나는) 대단히 아파되었다 |
perdolitus sīs (너는) 대단히 아파되었다 |
perdolitus sit (그는) 대단히 아파되었다 |
복수 | perdolitī sīmus (우리는) 대단히 아파되었다 |
perdolitī sītis (너희는) 대단히 아파되었다 |
perdolitī sint (그들은) 대단히 아파되었다 |
|
과거완료 | 단수 | perdolitus essem (나는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitus essēs (너는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitus esset (그는) 대단히 아파되었었다 |
복수 | perdolitī essēmus (우리는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitī essētis (너희는) 대단히 아파되었었다 |
perdolitī essent (그들은) 대단히 아파되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perdolē (너는) 대단히 아파해라 |
||
복수 | perdolēte (너희는) 대단히 아파해라 |
|||
미래 | 단수 | perdolētō (네가) 대단히 아파하게 해라 |
perdolētō (그가) 대단히 아파하게 해라 |
|
복수 | perdolētōte (너희가) 대단히 아파하게 해라 |
perdolentō (그들이) 대단히 아파하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perdolēre (너는) 대단히 아파되어라 |
||
복수 | perdolēminī (너희는) 대단히 아파되어라 |
|||
미래 | 단수 | perdolētor (네가) 대단히 아파되게 해라 |
perdolētor (그가) 대단히 아파되게 해라 |
|
복수 | perdolentor (그들이) 대단히 아파되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perdolēre 대단히 아파함 |
perdoluisse 대단히 아파했음 |
perdolitūrus esse 대단히 아파하겠음 |
수동태 | perdolērī 대단히 아파됨 |
perdolitus esse 대단히 아파되었음 |
perdolitum īrī 대단히 아파되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perdolēns 대단히 아파하는 |
perdolitūrus 대단히 아파할 |
|
수동태 | perdolitus 대단히 아파된 |
perdolendus 대단히 아파될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | perdolitum 대단히 아파하기 위해 |
perdolitū 대단히 아파하기에 |
Id subito perdolitum est cuidam Tito Manlio, summo genere gnato, tantum flagitium civitati adcidere, e tanto exercitu neminem prodire. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, XIII 14:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 14:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용