장음표시 사용
기본형: periūrō, periūrāre, periūrāvī, periūrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | periūrō (나는) pēierō는다 |
periūrās (너는) pēierō는다 |
periūrat (그는) pēierō는다 |
복수 | periūrāmus (우리는) pēierō는다 |
periūrātis (너희는) pēierō는다 |
periūrant (그들은) pēierō는다 |
|
과거 | 단수 | periūrābam (나는) pēierō고 있었다 |
periūrābās (너는) pēierō고 있었다 |
periūrābat (그는) pēierō고 있었다 |
복수 | periūrābāmus (우리는) pēierō고 있었다 |
periūrābātis (너희는) pēierō고 있었다 |
periūrābant (그들은) pēierō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | periūrābō (나는) pēierō겠다 |
periūrābis (너는) pēierō겠다 |
periūrābit (그는) pēierō겠다 |
복수 | periūrābimus (우리는) pēierō겠다 |
periūrābitis (너희는) pēierō겠다 |
periūrābunt (그들은) pēierō겠다 |
|
완료 | 단수 | periūrāvī (나는) pēierō었다 |
periūrāvistī (너는) pēierō었다 |
periūrāvit (그는) pēierō었다 |
복수 | periūrāvimus (우리는) pēierō었다 |
periūrāvistis (너희는) pēierō었다 |
periūrāvērunt, periūrāvēre (그들은) pēierō었다 |
|
과거완료 | 단수 | periūrāveram (나는) pēierō었었다 |
periūrāverās (너는) pēierō었었다 |
periūrāverat (그는) pēierō었었다 |
복수 | periūrāverāmus (우리는) pēierō었었다 |
periūrāverātis (너희는) pēierō었었다 |
periūrāverant (그들은) pēierō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | periūrāverō (나는) pēierō었겠다 |
periūrāveris (너는) pēierō었겠다 |
periūrāverit (그는) pēierō었겠다 |
복수 | periūrāverimus (우리는) pēierō었겠다 |
periūrāveritis (너희는) pēierō었겠다 |
periūrāverint (그들은) pēierō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | periūror (나는) pēierō어진다 |
periūrāris, periūrāre (너는) pēierō어진다 |
periūrātur (그는) pēierō어진다 |
복수 | periūrāmur (우리는) pēierō어진다 |
periūrāminī (너희는) pēierō어진다 |
periūrantur (그들은) pēierō어진다 |
|
과거 | 단수 | periūrābar (나는) pēierō어지고 있었다 |
periūrābāris, periūrābāre (너는) pēierō어지고 있었다 |
periūrābātur (그는) pēierō어지고 있었다 |
복수 | periūrābāmur (우리는) pēierō어지고 있었다 |
periūrābāminī (너희는) pēierō어지고 있었다 |
periūrābantur (그들은) pēierō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | periūrābor (나는) pēierō어지겠다 |
periūrāberis, periūrābere (너는) pēierō어지겠다 |
periūrābitur (그는) pēierō어지겠다 |
복수 | periūrābimur (우리는) pēierō어지겠다 |
periūrābiminī (너희는) pēierō어지겠다 |
periūrābuntur (그들은) pēierō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | periūrātus sum (나는) pēierō어졌다 |
periūrātus es (너는) pēierō어졌다 |
periūrātus est (그는) pēierō어졌다 |
복수 | periūrātī sumus (우리는) pēierō어졌다 |
periūrātī estis (너희는) pēierō어졌다 |
periūrātī sunt (그들은) pēierō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | periūrātus eram (나는) pēierō어졌었다 |
periūrātus erās (너는) pēierō어졌었다 |
periūrātus erat (그는) pēierō어졌었다 |
복수 | periūrātī erāmus (우리는) pēierō어졌었다 |
periūrātī erātis (너희는) pēierō어졌었다 |
periūrātī erant (그들은) pēierō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | periūrātus erō (나는) pēierō어졌겠다 |
periūrātus eris (너는) pēierō어졌겠다 |
periūrātus erit (그는) pēierō어졌겠다 |
복수 | periūrātī erimus (우리는) pēierō어졌겠다 |
periūrātī eritis (너희는) pēierō어졌겠다 |
periūrātī erunt (그들은) pēierō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | periūrem (나는) pēierō자 |
periūrēs (너는) pēierō자 |
periūret (그는) pēierō자 |
복수 | periūrēmus (우리는) pēierō자 |
periūrētis (너희는) pēierō자 |
periūrent (그들은) pēierō자 |
|
과거 | 단수 | periūrārem (나는) pēierō고 있었다 |
periūrārēs (너는) pēierō고 있었다 |
periūrāret (그는) pēierō고 있었다 |
복수 | periūrārēmus (우리는) pēierō고 있었다 |
periūrārētis (너희는) pēierō고 있었다 |
periūrārent (그들은) pēierō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | periūrāverim (나는) pēierō었다 |
periūrāverīs (너는) pēierō었다 |
periūrāverit (그는) pēierō었다 |
복수 | periūrāverīmus (우리는) pēierō었다 |
periūrāverītis (너희는) pēierō었다 |
periūrāverint (그들은) pēierō었다 |
|
과거완료 | 단수 | periūrāvissem (나는) pēierō었었다 |
periūrāvissēs (너는) pēierō었었다 |
periūrāvisset (그는) pēierō었었다 |
복수 | periūrāvissēmus (우리는) pēierō었었다 |
periūrāvissētis (너희는) pēierō었었다 |
periūrāvissent (그들은) pēierō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | periūrer (나는) pēierō어지자 |
periūrēris, periūrēre (너는) pēierō어지자 |
periūrētur (그는) pēierō어지자 |
복수 | periūrēmur (우리는) pēierō어지자 |
periūrēminī (너희는) pēierō어지자 |
periūrentur (그들은) pēierō어지자 |
|
과거 | 단수 | periūrārer (나는) pēierō어지고 있었다 |
periūrārēris, periūrārēre (너는) pēierō어지고 있었다 |
periūrārētur (그는) pēierō어지고 있었다 |
복수 | periūrārēmur (우리는) pēierō어지고 있었다 |
periūrārēminī (너희는) pēierō어지고 있었다 |
periūrārentur (그들은) pēierō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | periūrātus sim (나는) pēierō어졌다 |
periūrātus sīs (너는) pēierō어졌다 |
periūrātus sit (그는) pēierō어졌다 |
복수 | periūrātī sīmus (우리는) pēierō어졌다 |
periūrātī sītis (너희는) pēierō어졌다 |
periūrātī sint (그들은) pēierō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | periūrātus essem (나는) pēierō어졌었다 |
periūrātus essēs (너는) pēierō어졌었다 |
periūrātus esset (그는) pēierō어졌었다 |
복수 | periūrātī essēmus (우리는) pēierō어졌었다 |
periūrātī essētis (너희는) pēierō어졌었다 |
periūrātī essent (그들은) pēierō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | periūrā (너는) pēierō어라 |
||
복수 | periūrāte (너희는) pēierō어라 |
|||
미래 | 단수 | periūrātō (네가) pēierō게 해라 |
periūrātō (그가) pēierō게 해라 |
|
복수 | periūrātōte (너희가) pēierō게 해라 |
periūrantō (그들이) pēierō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | periūrāre (너는) pēierō어져라 |
||
복수 | periūrāminī (너희는) pēierō어져라 |
|||
미래 | 단수 | periūrātor (네가) pēierō어지게 해라 |
periūrātor (그가) pēierō어지게 해라 |
|
복수 | periūrantor (그들이) pēierō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | periūrāre pēierō음 |
periūrāvisse pēierō었음 |
periūrātūrus esse pēierō겠음 |
수동태 | periūrārī pēierō어짐 |
periūrātus esse pēierō어졌음 |
periūrātum īrī pēierō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | periūrāns pēierō는 |
periūrātūrus pēierō을 |
|
수동태 | periūrātus pēierō어진 |
periūrandus pēierō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | periūrātum pēierō기 위해 |
periūrātū pēierō기에 |
Ne violes teneras periuro dente columbas, Tradita si Gnidiae sunt tibi sacra deae. (Martial, Epigrammata, book 13, LXVI Columbini 66:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 13권, 66:1)
porro a Laomedonte periuro genus ducit Aeneas, siquidem alibi ait satis iam pridem sanguine nostro Laomedonteae luimus periuria Troiae. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM PRIMVM COMMENTARIVS., commline 2 3:23)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 3:23)
Illic inter aquas urit sitis arida fauces, hic data periuro basia multa viro. (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, POEMS 14:4)
(페트로니우스, 사티리콘, 14:4)
iam bene periuro mutarat coniuge Bacchum, quae dedit ingrato fila legenda viro; (P. Ovidius Naso, Fasti, book 3 3:294)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 3권 3:294)
Quaerat avarus opes et, quae lassarit arando, Aequora periuro naufragus ore bibat. (P. Ovidius Naso, Amores, Liber secundus, poem 10 11:23)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 11:23)
장음표시 사용
고전 발음: []교회 발음: []