고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pervellō, pervellere, pervellī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pervellō (나는) 끈다 |
pervellis (너는) 끈다 |
pervellit (그는) 끈다 |
복수 | pervellimus (우리는) 끈다 |
pervellitis (너희는) 끈다 |
pervellunt (그들은) 끈다 |
|
과거 | 단수 | pervellēbam (나는) 끌고 있었다 |
pervellēbās (너는) 끌고 있었다 |
pervellēbat (그는) 끌고 있었다 |
복수 | pervellēbāmus (우리는) 끌고 있었다 |
pervellēbātis (너희는) 끌고 있었다 |
pervellēbant (그들은) 끌고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pervellam (나는) 끌겠다 |
pervellēs (너는) 끌겠다 |
pervellet (그는) 끌겠다 |
복수 | pervellēmus (우리는) 끌겠다 |
pervellētis (너희는) 끌겠다 |
pervellent (그들은) 끌겠다 |
|
완료 | 단수 | pervellī (나는) 끌었다 |
pervellistī (너는) 끌었다 |
pervellit (그는) 끌었다 |
복수 | pervellimus (우리는) 끌었다 |
pervellistis (너희는) 끌었다 |
pervellērunt, pervellēre (그들은) 끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | pervelleram (나는) 끌었었다 |
pervellerās (너는) 끌었었다 |
pervellerat (그는) 끌었었다 |
복수 | pervellerāmus (우리는) 끌었었다 |
pervellerātis (너희는) 끌었었다 |
pervellerant (그들은) 끌었었다 |
|
미래완료 | 단수 | pervellerō (나는) 끌었겠다 |
pervelleris (너는) 끌었겠다 |
pervellerit (그는) 끌었겠다 |
복수 | pervellerimus (우리는) 끌었겠다 |
pervelleritis (너희는) 끌었겠다 |
pervellerint (그들은) 끌었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pervellor (나는) 끌려진다 |
pervelleris, pervellere (너는) 끌려진다 |
pervellitur (그는) 끌려진다 |
복수 | pervellimur (우리는) 끌려진다 |
pervelliminī (너희는) 끌려진다 |
pervelluntur (그들은) 끌려진다 |
|
과거 | 단수 | pervellēbar (나는) 끌려지고 있었다 |
pervellēbāris, pervellēbāre (너는) 끌려지고 있었다 |
pervellēbātur (그는) 끌려지고 있었다 |
복수 | pervellēbāmur (우리는) 끌려지고 있었다 |
pervellēbāminī (너희는) 끌려지고 있었다 |
pervellēbantur (그들은) 끌려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pervellar (나는) 끌려지겠다 |
pervellēris, pervellēre (너는) 끌려지겠다 |
pervellētur (그는) 끌려지겠다 |
복수 | pervellēmur (우리는) 끌려지겠다 |
pervellēminī (너희는) 끌려지겠다 |
pervellentur (그들은) 끌려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pervellam (나는) 끌자 |
pervellās (너는) 끌자 |
pervellat (그는) 끌자 |
복수 | pervellāmus (우리는) 끌자 |
pervellātis (너희는) 끌자 |
pervellant (그들은) 끌자 |
|
과거 | 단수 | pervellerem (나는) 끌고 있었다 |
pervellerēs (너는) 끌고 있었다 |
pervelleret (그는) 끌고 있었다 |
복수 | pervellerēmus (우리는) 끌고 있었다 |
pervellerētis (너희는) 끌고 있었다 |
pervellerent (그들은) 끌고 있었다 |
|
완료 | 단수 | pervellerim (나는) 끌었다 |
pervellerīs (너는) 끌었다 |
pervellerit (그는) 끌었다 |
복수 | pervellerīmus (우리는) 끌었다 |
pervellerītis (너희는) 끌었다 |
pervellerint (그들은) 끌었다 |
|
과거완료 | 단수 | pervellissem (나는) 끌었었다 |
pervellissēs (너는) 끌었었다 |
pervellisset (그는) 끌었었다 |
복수 | pervellissēmus (우리는) 끌었었다 |
pervellissētis (너희는) 끌었었다 |
pervellissent (그들은) 끌었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pervellar (나는) 끌려지자 |
pervellāris, pervellāre (너는) 끌려지자 |
pervellātur (그는) 끌려지자 |
복수 | pervellāmur (우리는) 끌려지자 |
pervellāminī (너희는) 끌려지자 |
pervellantur (그들은) 끌려지자 |
|
과거 | 단수 | pervellerer (나는) 끌려지고 있었다 |
pervellerēris, pervellerēre (너는) 끌려지고 있었다 |
pervellerētur (그는) 끌려지고 있었다 |
복수 | pervellerēmur (우리는) 끌려지고 있었다 |
pervellerēminī (너희는) 끌려지고 있었다 |
pervellerentur (그들은) 끌려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pervelle (너는) 끌어라 |
||
복수 | pervellite (너희는) 끌어라 |
|||
미래 | 단수 | pervellitō (네가) 끌게 해라 |
pervellitō (그가) 끌게 해라 |
|
복수 | pervellitōte (너희가) 끌게 해라 |
pervelluntō (그들이) 끌게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pervellere (너는) 끌려져라 |
||
복수 | pervelliminī (너희는) 끌려져라 |
|||
미래 | 단수 | pervellitor (네가) 끌려지게 해라 |
pervellitor (그가) 끌려지게 해라 |
|
복수 | pervelluntor (그들이) 끌려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pervellere 끎 |
pervellisse 끌었음 |
|
수동태 | pervellī 끌려짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | pervellēns 끄는 |
||
수동태 | pervellendus 끌려질 |
tum illam infra eum accubantem negasse umquam vidisse quemquam securi ferientem, et pervelle id videre. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIX 521:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 521:1)
resina subinde tempora pervellere, et imposito sinapi exulcerare ea, quae male habent, ante linteolo subjecto, ne vehementer arrodat; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, II De curationibus morborum capitis. 8:9)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 8:9)
et, cum exsurgeret, simul adridens 'neque enim' inquit 'tam mihi molestus fuit, quod ius nostrum civile pervellit, quam iucundus, quod se id nescire confessus est.' (M. Tullius Cicero, De Oratore, LIBER PRIMVS 265:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 웅변가론, 265:6)
tune, cum pueros Lacedaemone, adulescentis Olympiae, barbaros in harena videris excipientis gravissimas plagas et ferentis silentio, si te forte dolor aliquis pervellerit, exclamabis ut mulier, non constanter et sedate feres? (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 2 46:2)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 2권 46:2)
quae pervellere te forsitan potuerit et pungere, non potuit certe vires frangere. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 3 36:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 3권 36:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용