고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: praedētermināt(어간) + ūr(시제접사) + us(어미)
기본형: praedēterminō, praedētermināre, praedētermināvī, praedēterminātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praedēterminem (나는) 미리 결정하자 |
praedēterminēs (너는) 미리 결정하자 |
praedēterminet (그는) 미리 결정하자 |
복수 | praedēterminēmus (우리는) 미리 결정하자 |
praedēterminētis (너희는) 미리 결정하자 |
praedēterminent (그들은) 미리 결정하자 |
|
과거 | 단수 | praedēterminārem (나는) 미리 결정하고 있었다 |
praedēterminārēs (너는) 미리 결정하고 있었다 |
praedētermināret (그는) 미리 결정하고 있었다 |
복수 | praedēterminārēmus (우리는) 미리 결정하고 있었다 |
praedēterminārētis (너희는) 미리 결정하고 있었다 |
praedēterminārent (그들은) 미리 결정하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praedētermināverim (나는) 미리 결정했다 |
praedētermināverīs (너는) 미리 결정했다 |
praedētermināverit (그는) 미리 결정했다 |
복수 | praedētermināverīmus (우리는) 미리 결정했다 |
praedētermināverītis (너희는) 미리 결정했다 |
praedētermināverint (그들은) 미리 결정했다 |
|
과거완료 | 단수 | praedētermināvissem (나는) 미리 결정했었다 |
praedētermināvissēs (너는) 미리 결정했었다 |
praedētermināvisset (그는) 미리 결정했었다 |
복수 | praedētermināvissēmus (우리는) 미리 결정했었다 |
praedētermināvissētis (너희는) 미리 결정했었다 |
praedētermināvissent (그들은) 미리 결정했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praedēterminer (나는) 미리 결정되자 |
praedēterminēris, praedēterminēre (너는) 미리 결정되자 |
praedēterminētur (그는) 미리 결정되자 |
복수 | praedēterminēmur (우리는) 미리 결정되자 |
praedēterminēminī (너희는) 미리 결정되자 |
praedēterminentur (그들은) 미리 결정되자 |
|
과거 | 단수 | praedēterminārer (나는) 미리 결정되고 있었다 |
praedēterminārēris, praedēterminārēre (너는) 미리 결정되고 있었다 |
praedēterminārētur (그는) 미리 결정되고 있었다 |
복수 | praedēterminārēmur (우리는) 미리 결정되고 있었다 |
praedēterminārēminī (너희는) 미리 결정되고 있었다 |
praedēterminārentur (그들은) 미리 결정되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praedēterminātus sim (나는) 미리 결정되었다 |
praedēterminātus sīs (너는) 미리 결정되었다 |
praedēterminātus sit (그는) 미리 결정되었다 |
복수 | praedēterminātī sīmus (우리는) 미리 결정되었다 |
praedēterminātī sītis (너희는) 미리 결정되었다 |
praedēterminātī sint (그들은) 미리 결정되었다 |
|
과거완료 | 단수 | praedēterminātus essem (나는) 미리 결정되었었다 |
praedēterminātus essēs (너는) 미리 결정되었었다 |
praedēterminātus esset (그는) 미리 결정되었었다 |
복수 | praedēterminātī essēmus (우리는) 미리 결정되었었다 |
praedēterminātī essētis (너희는) 미리 결정되었었다 |
praedēterminātī essent (그들은) 미리 결정되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praedēterminā (너는) 미리 결정해라 |
||
복수 | praedētermināte (너희는) 미리 결정해라 |
|||
미래 | 단수 | praedēterminātō (네가) 미리 결정하게 해라 |
praedēterminātō (그가) 미리 결정하게 해라 |
|
복수 | praedēterminātōte (너희가) 미리 결정하게 해라 |
praedēterminantō (그들이) 미리 결정하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praedētermināre (너는) 미리 결정되어라 |
||
복수 | praedētermināminī (너희는) 미리 결정되어라 |
|||
미래 | 단수 | praedēterminātor (네가) 미리 결정되게 해라 |
praedēterminātor (그가) 미리 결정되게 해라 |
|
복수 | praedēterminantor (그들이) 미리 결정되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praedētermināre 미리 결정함 |
praedētermināvisse 미리 결정했음 |
praedēterminātūrus esse 미리 결정하겠음 |
수동태 | praedēterminārī 미리 결정됨 |
praedēterminātus esse 미리 결정되었음 |
praedēterminātum īrī 미리 결정되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praedētermināns 미리 결정하는 |
praedēterminātūrus 미리 결정할 |
|
수동태 | praedēterminātus 미리 결정된 |
praedēterminandus 미리 결정될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praedēterminātum 미리 결정하기 위해 |
praedēterminātū 미리 결정하기에 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용