고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: praeiaciō, praeiacere, praeiaēcī, praeiaectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiaciō (나는) praeicio는다 |
praeiacis (너는) praeicio는다 |
praeiacit (그는) praeicio는다 |
복수 | praeiacimus (우리는) praeicio는다 |
praeiacitis (너희는) praeicio는다 |
praeiaciunt (그들은) praeicio는다 |
|
과거 | 단수 | praeiaciēbam (나는) praeicio고 있었다 |
praeiaciēbās (너는) praeicio고 있었다 |
praeiaciēbat (그는) praeicio고 있었다 |
복수 | praeiaciēbāmus (우리는) praeicio고 있었다 |
praeiaciēbātis (너희는) praeicio고 있었다 |
praeiaciēbant (그들은) praeicio고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeiaciam (나는) praeicio겠다 |
praeiaciēs (너는) praeicio겠다 |
praeiaciet (그는) praeicio겠다 |
복수 | praeiaciēmus (우리는) praeicio겠다 |
praeiaciētis (너희는) praeicio겠다 |
praeiacient (그들은) praeicio겠다 |
|
완료 | 단수 | praeiaēcī (나는) praeicio었다 |
praeiaēcistī (너는) praeicio었다 |
praeiaēcit (그는) praeicio었다 |
복수 | praeiaēcimus (우리는) praeicio었다 |
praeiaēcistis (너희는) praeicio었다 |
praeiaēcērunt, praeiaēcēre (그들은) praeicio었다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiaēceram (나는) praeicio었었다 |
praeiaēcerās (너는) praeicio었었다 |
praeiaēcerat (그는) praeicio었었다 |
복수 | praeiaēcerāmus (우리는) praeicio었었다 |
praeiaēcerātis (너희는) praeicio었었다 |
praeiaēcerant (그들은) praeicio었었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeiaēcerō (나는) praeicio었겠다 |
praeiaēceris (너는) praeicio었겠다 |
praeiaēcerit (그는) praeicio었겠다 |
복수 | praeiaēcerimus (우리는) praeicio었겠다 |
praeiaēceritis (너희는) praeicio었겠다 |
praeiaēcerint (그들은) praeicio었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiacior (나는) praeicio어진다 |
praeiaceris, praeiacere (너는) praeicio어진다 |
praeiacitur (그는) praeicio어진다 |
복수 | praeiacimur (우리는) praeicio어진다 |
praeiaciminī (너희는) praeicio어진다 |
praeiaciuntur (그들은) praeicio어진다 |
|
과거 | 단수 | praeiaciēbar (나는) praeicio어지고 있었다 |
praeiaciēbāris, praeiaciēbāre (너는) praeicio어지고 있었다 |
praeiaciēbātur (그는) praeicio어지고 있었다 |
복수 | praeiaciēbāmur (우리는) praeicio어지고 있었다 |
praeiaciēbāminī (너희는) praeicio어지고 있었다 |
praeiaciēbantur (그들은) praeicio어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praeiaciar (나는) praeicio어지겠다 |
praeiaceēris, praeiaceēre (너는) praeicio어지겠다 |
praeiaciētur (그는) praeicio어지겠다 |
복수 | praeiaciēmur (우리는) praeicio어지겠다 |
praeiaciēminī (너희는) praeicio어지겠다 |
praeiacientur (그들은) praeicio어지겠다 |
|
완료 | 단수 | praeiaectus sum (나는) praeicio어졌다 |
praeiaectus es (너는) praeicio어졌다 |
praeiaectus est (그는) praeicio어졌다 |
복수 | praeiaectī sumus (우리는) praeicio어졌다 |
praeiaectī estis (너희는) praeicio어졌다 |
praeiaectī sunt (그들은) praeicio어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiaectus eram (나는) praeicio어졌었다 |
praeiaectus erās (너는) praeicio어졌었다 |
praeiaectus erat (그는) praeicio어졌었다 |
복수 | praeiaectī erāmus (우리는) praeicio어졌었다 |
praeiaectī erātis (너희는) praeicio어졌었다 |
praeiaectī erant (그들은) praeicio어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | praeiaectus erō (나는) praeicio어졌겠다 |
praeiaectus eris (너는) praeicio어졌겠다 |
praeiaectus erit (그는) praeicio어졌겠다 |
복수 | praeiaectī erimus (우리는) praeicio어졌겠다 |
praeiaectī eritis (너희는) praeicio어졌겠다 |
praeiaectī erunt (그들은) praeicio어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiaciam (나는) praeicio자 |
praeiaciās (너는) praeicio자 |
praeiaciat (그는) praeicio자 |
복수 | praeiaciāmus (우리는) praeicio자 |
praeiaciātis (너희는) praeicio자 |
praeiaciant (그들은) praeicio자 |
|
과거 | 단수 | praeiacerem (나는) praeicio고 있었다 |
praeiacerēs (너는) praeicio고 있었다 |
praeiaceret (그는) praeicio고 있었다 |
복수 | praeiacerēmus (우리는) praeicio고 있었다 |
praeiacerētis (너희는) praeicio고 있었다 |
praeiacerent (그들은) praeicio고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeiaēcerim (나는) praeicio었다 |
praeiaēcerīs (너는) praeicio었다 |
praeiaēcerit (그는) praeicio었다 |
복수 | praeiaēcerīmus (우리는) praeicio었다 |
praeiaēcerītis (너희는) praeicio었다 |
praeiaēcerint (그들은) praeicio었다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiaēcissem (나는) praeicio었었다 |
praeiaēcissēs (너는) praeicio었었다 |
praeiaēcisset (그는) praeicio었었다 |
복수 | praeiaēcissēmus (우리는) praeicio었었다 |
praeiaēcissētis (너희는) praeicio었었다 |
praeiaēcissent (그들은) praeicio었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiaciar (나는) praeicio어지자 |
praeiaciāris, praeiaciāre (너는) praeicio어지자 |
praeiaciātur (그는) praeicio어지자 |
복수 | praeiaciāmur (우리는) praeicio어지자 |
praeiaciāminī (너희는) praeicio어지자 |
praeiaciantur (그들은) praeicio어지자 |
|
과거 | 단수 | praeiacerer (나는) praeicio어지고 있었다 |
praeiacerēris, praeiacerēre (너는) praeicio어지고 있었다 |
praeiacerētur (그는) praeicio어지고 있었다 |
복수 | praeiacerēmur (우리는) praeicio어지고 있었다 |
praeiacerēminī (너희는) praeicio어지고 있었다 |
praeiacerentur (그들은) praeicio어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praeiaectus sim (나는) praeicio어졌다 |
praeiaectus sīs (너는) praeicio어졌다 |
praeiaectus sit (그는) praeicio어졌다 |
복수 | praeiaectī sīmus (우리는) praeicio어졌다 |
praeiaectī sītis (너희는) praeicio어졌다 |
praeiaectī sint (그들은) praeicio어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praeiaectus essem (나는) praeicio어졌었다 |
praeiaectus essēs (너는) praeicio어졌었다 |
praeiaectus esset (그는) praeicio어졌었다 |
복수 | praeiaectī essēmus (우리는) praeicio어졌었다 |
praeiaectī essētis (너희는) praeicio어졌었다 |
praeiaectī essent (그들은) praeicio어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiace (너는) praeicio어라 |
||
복수 | praeiacite (너희는) praeicio어라 |
|||
미래 | 단수 | praeiacitō (네가) praeicio게 해라 |
praeiacitō (그가) praeicio게 해라 |
|
복수 | praeiacitōte (너희가) praeicio게 해라 |
praeiaciuntō (그들이) praeicio게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praeiacere (너는) praeicio어져라 |
||
복수 | praeiaciminī (너희는) praeicio어져라 |
|||
미래 | 단수 | praeiacetor (네가) praeicio어지게 해라 |
praeiacitor (그가) praeicio어지게 해라 |
|
복수 | praeiaciuntor (그들이) praeicio어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeiacere praeicio음 |
praeiaēcisse praeicio었음 |
praeiaectūrus esse praeicio겠음 |
수동태 | praeiacī praeicio어짐 |
praeiaectus esse praeicio어졌음 |
praeiaectum īrī praeicio어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praeiaciēns praeicio는 |
praeiaectūrus praeicio을 |
|
수동태 | praeiaectus praeicio어진 |
praeiaciendus praeicio어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praeiaectum praeicio기 위해 |
praeiaectū praeicio기에 |
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용