고전 발음: []교회 발음: []
기본형: praesecō, praesecāre, praesecuī, praesectus
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesecō (나는) 잘라버린다 |
praesecās (너는) 잘라버린다 |
praesecat (그는) 잘라버린다 |
복수 | praesecāmus (우리는) 잘라버린다 |
praesecātis (너희는) 잘라버린다 |
praesecant (그들은) 잘라버린다 |
|
과거 | 단수 | praesecābam (나는) 잘라버리고 있었다 |
praesecābās (너는) 잘라버리고 있었다 |
praesecābat (그는) 잘라버리고 있었다 |
복수 | praesecābāmus (우리는) 잘라버리고 있었다 |
praesecābātis (너희는) 잘라버리고 있었다 |
praesecābant (그들은) 잘라버리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praesecābō (나는) 잘라버리겠다 |
praesecābis (너는) 잘라버리겠다 |
praesecābit (그는) 잘라버리겠다 |
복수 | praesecābimus (우리는) 잘라버리겠다 |
praesecābitis (너희는) 잘라버리겠다 |
praesecābunt (그들은) 잘라버리겠다 |
|
완료 | 단수 | praesecuī (나는) 잘라버렸다 |
praesecuistī (너는) 잘라버렸다 |
praesecuit (그는) 잘라버렸다 |
복수 | praesecuimus (우리는) 잘라버렸다 |
praesecuistis (너희는) 잘라버렸다 |
praesecuērunt, praesecuēre (그들은) 잘라버렸다 |
|
과거완료 | 단수 | praesecueram (나는) 잘라버렸었다 |
praesecuerās (너는) 잘라버렸었다 |
praesecuerat (그는) 잘라버렸었다 |
복수 | praesecuerāmus (우리는) 잘라버렸었다 |
praesecuerātis (너희는) 잘라버렸었다 |
praesecuerant (그들은) 잘라버렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | praesecuerō (나는) 잘라버렸겠다 |
praesecueris (너는) 잘라버렸겠다 |
praesecuerit (그는) 잘라버렸겠다 |
복수 | praesecuerimus (우리는) 잘라버렸겠다 |
praesecueritis (너희는) 잘라버렸겠다 |
praesecuerint (그들은) 잘라버렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesecor (나는) 잘라버려진다 |
praesecāris, praesecāre (너는) 잘라버려진다 |
praesecātur (그는) 잘라버려진다 |
복수 | praesecāmur (우리는) 잘라버려진다 |
praesecāminī (너희는) 잘라버려진다 |
praesecantur (그들은) 잘라버려진다 |
|
과거 | 단수 | praesecābar (나는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecābāris, praesecābāre (너는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecābātur (그는) 잘라버려지고 있었다 |
복수 | praesecābāmur (우리는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecābāminī (너희는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecābantur (그들은) 잘라버려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | praesecābor (나는) 잘라버려지겠다 |
praesecāberis, praesecābere (너는) 잘라버려지겠다 |
praesecābitur (그는) 잘라버려지겠다 |
복수 | praesecābimur (우리는) 잘라버려지겠다 |
praesecābiminī (너희는) 잘라버려지겠다 |
praesecābuntur (그들은) 잘라버려지겠다 |
|
완료 | 단수 | praesectus sum (나는) 잘라버려졌다 |
praesectus es (너는) 잘라버려졌다 |
praesectus est (그는) 잘라버려졌다 |
복수 | praesectī sumus (우리는) 잘라버려졌다 |
praesectī estis (너희는) 잘라버려졌다 |
praesectī sunt (그들은) 잘라버려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praesectus eram (나는) 잘라버려졌었다 |
praesectus erās (너는) 잘라버려졌었다 |
praesectus erat (그는) 잘라버려졌었다 |
복수 | praesectī erāmus (우리는) 잘라버려졌었다 |
praesectī erātis (너희는) 잘라버려졌었다 |
praesectī erant (그들은) 잘라버려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | praesectus erō (나는) 잘라버려졌겠다 |
praesectus eris (너는) 잘라버려졌겠다 |
praesectus erit (그는) 잘라버려졌겠다 |
복수 | praesectī erimus (우리는) 잘라버려졌겠다 |
praesectī eritis (너희는) 잘라버려졌겠다 |
praesectī erunt (그들은) 잘라버려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesecem (나는) 잘라버리자 |
praesecēs (너는) 잘라버리자 |
praesecet (그는) 잘라버리자 |
복수 | praesecēmus (우리는) 잘라버리자 |
praesecētis (너희는) 잘라버리자 |
praesecent (그들은) 잘라버리자 |
|
과거 | 단수 | praesecārem (나는) 잘라버리고 있었다 |
praesecārēs (너는) 잘라버리고 있었다 |
praesecāret (그는) 잘라버리고 있었다 |
복수 | praesecārēmus (우리는) 잘라버리고 있었다 |
praesecārētis (너희는) 잘라버리고 있었다 |
praesecārent (그들은) 잘라버리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praesecuerim (나는) 잘라버렸다 |
praesecuerīs (너는) 잘라버렸다 |
praesecuerit (그는) 잘라버렸다 |
복수 | praesecuerīmus (우리는) 잘라버렸다 |
praesecuerītis (너희는) 잘라버렸다 |
praesecuerint (그들은) 잘라버렸다 |
|
과거완료 | 단수 | praesecuissem (나는) 잘라버렸었다 |
praesecuissēs (너는) 잘라버렸었다 |
praesecuisset (그는) 잘라버렸었다 |
복수 | praesecuissēmus (우리는) 잘라버렸었다 |
praesecuissētis (너희는) 잘라버렸었다 |
praesecuissent (그들은) 잘라버렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesecer (나는) 잘라버려지자 |
praesecēris, praesecēre (너는) 잘라버려지자 |
praesecētur (그는) 잘라버려지자 |
복수 | praesecēmur (우리는) 잘라버려지자 |
praesecēminī (너희는) 잘라버려지자 |
praesecentur (그들은) 잘라버려지자 |
|
과거 | 단수 | praesecārer (나는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecārēris, praesecārēre (너는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecārētur (그는) 잘라버려지고 있었다 |
복수 | praesecārēmur (우리는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecārēminī (너희는) 잘라버려지고 있었다 |
praesecārentur (그들은) 잘라버려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | praesectus sim (나는) 잘라버려졌다 |
praesectus sīs (너는) 잘라버려졌다 |
praesectus sit (그는) 잘라버려졌다 |
복수 | praesectī sīmus (우리는) 잘라버려졌다 |
praesectī sītis (너희는) 잘라버려졌다 |
praesectī sint (그들은) 잘라버려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | praesectus essem (나는) 잘라버려졌었다 |
praesectus essēs (너는) 잘라버려졌었다 |
praesectus esset (그는) 잘라버려졌었다 |
복수 | praesectī essēmus (우리는) 잘라버려졌었다 |
praesectī essētis (너희는) 잘라버려졌었다 |
praesectī essent (그들은) 잘라버려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesecā (너는) 잘라버려라 |
||
복수 | praesecāte (너희는) 잘라버려라 |
|||
미래 | 단수 | praesecātō (네가) 잘라버리게 해라 |
praesecātō (그가) 잘라버리게 해라 |
|
복수 | praesecātōte (너희가) 잘라버리게 해라 |
praesecantō (그들이) 잘라버리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | praesecāre (너는) 잘라버려져라 |
||
복수 | praesecāminī (너희는) 잘라버려져라 |
|||
미래 | 단수 | praesecātor (네가) 잘라버려지게 해라 |
praesecātor (그가) 잘라버려지게 해라 |
|
복수 | praesecantor (그들이) 잘라버려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praesecāre 잘라버림 |
praesecuisse 잘라버렸음 |
praesectūrus esse 잘라버리겠음 |
수동태 | praesecārī 잘라버려짐 |
praesectus esse 잘라버려졌음 |
praesectum īrī 잘라버려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | praesecāns 잘라버리는 |
praesectūrus 잘라버릴 |
|
수동태 | praesectus 잘라버려진 |
praesecandus 잘라버려질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | praesectum 잘라버리기 위해 |
praesectū 잘라버리기에 |
ideo, quod antiqui fabri quodam in loco aedificantes, cum ita ab interioribus parietibus ad extremas partes tigna prominentia habuissent conlocata, inter tigna struxerunt supraque coronas et fastigia venustiore specie fabrilibus operibus ornaverunt, tum proiecturas tignorum, quantum eminebant, ad lineam et perpendiculum parietum praesecuerunt, quae species cum invenusta is visa esset, tabellas ita formatas, uti nunc fiunt triglyphi, contra tignorum praecisiones in fronte fixerunt et eas cera caerulea depinxerunt, ut praecisiones tignorum tectae non offenderent visum: (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER QUARTUS, chapter 2 3:11)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 2장 3:11)
Nam et pridem in Galliis, cum marem genuisset infantem, hoc perdidit dolo, quod obstetrix corrupta mercede, mox natum, praesecto plus quam convenerat umbilico, necavit; (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 10 19:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 10장 19:1)
Collisis quidam capitibus, vel umeris praesectis aut cruribus, inter vitae mortisque confinia, aliorum adiumenta paria perferentium implorantes, cum obtestatione magna deserebantur. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 7 7:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 7:2)
vos, o Pompilius sanguis, carmen reprehendite, quod non multa dies et multa litura coercuit atque praesectum deciens non castigavit ad unguem. (Q. Horatius Flaccus, De Arte Poetica liber 9:8)
(퀸투스 호라티우스 플라쿠스, 9:8)
Diodorum, Epicureum philosophum, qui intra paucos dies finem vitae suae manu sua imposuit, negant ex decreto Epicuri fecisse, quod sibi gulam praesecuit. (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 95:1)
(세네카, , 95:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용