고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: quirītō, quirītāre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quirītō (나는) 울부짖는다 |
quirītās (너는) 울부짖는다 |
quirītat (그는) 울부짖는다 |
복수 | quirītāmus (우리는) 울부짖는다 |
quirītātis (너희는) 울부짖는다 |
quirītant (그들은) 울부짖는다 |
|
과거 | 단수 | quirītābam (나는) 울부짖고 있었다 |
quirītābās (너는) 울부짖고 있었다 |
quirītābat (그는) 울부짖고 있었다 |
복수 | quirītābāmus (우리는) 울부짖고 있었다 |
quirītābātis (너희는) 울부짖고 있었다 |
quirītābant (그들은) 울부짖고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quirītābō (나는) 울부짖겠다 |
quirītābis (너는) 울부짖겠다 |
quirītābit (그는) 울부짖겠다 |
복수 | quirītābimus (우리는) 울부짖겠다 |
quirītābitis (너희는) 울부짖겠다 |
quirītābunt (그들은) 울부짖겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quirītor (나는) 울부짖힌다 |
quirītāris, quirītāre (너는) 울부짖힌다 |
quirītātur (그는) 울부짖힌다 |
복수 | quirītāmur (우리는) 울부짖힌다 |
quirītāminī (너희는) 울부짖힌다 |
quirītantur (그들은) 울부짖힌다 |
|
과거 | 단수 | quirītābar (나는) 울부짖히고 있었다 |
quirītābāris, quirītābāre (너는) 울부짖히고 있었다 |
quirītābātur (그는) 울부짖히고 있었다 |
복수 | quirītābāmur (우리는) 울부짖히고 있었다 |
quirītābāminī (너희는) 울부짖히고 있었다 |
quirītābantur (그들은) 울부짖히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | quirītābor (나는) 울부짖히겠다 |
quirītāberis, quirītābere (너는) 울부짖히겠다 |
quirītābitur (그는) 울부짖히겠다 |
복수 | quirītābimur (우리는) 울부짖히겠다 |
quirītābiminī (너희는) 울부짖히겠다 |
quirītābuntur (그들은) 울부짖히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quirītem (나는) 울부짖자 |
quirītēs (너는) 울부짖자 |
quirītet (그는) 울부짖자 |
복수 | quirītēmus (우리는) 울부짖자 |
quirītētis (너희는) 울부짖자 |
quirītent (그들은) 울부짖자 |
|
과거 | 단수 | quirītārem (나는) 울부짖고 있었다 |
quirītārēs (너는) 울부짖고 있었다 |
quirītāret (그는) 울부짖고 있었다 |
복수 | quirītārēmus (우리는) 울부짖고 있었다 |
quirītārētis (너희는) 울부짖고 있었다 |
quirītārent (그들은) 울부짖고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quirīter (나는) 울부짖히자 |
quirītēris, quirītēre (너는) 울부짖히자 |
quirītētur (그는) 울부짖히자 |
복수 | quirītēmur (우리는) 울부짖히자 |
quirītēminī (너희는) 울부짖히자 |
quirītentur (그들은) 울부짖히자 |
|
과거 | 단수 | quirītārer (나는) 울부짖히고 있었다 |
quirītārēris, quirītārēre (너는) 울부짖히고 있었다 |
quirītārētur (그는) 울부짖히고 있었다 |
복수 | quirītārēmur (우리는) 울부짖히고 있었다 |
quirītārēminī (너희는) 울부짖히고 있었다 |
quirītārentur (그들은) 울부짖히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quirītā (너는) 울부짖어라 |
||
복수 | quirītāte (너희는) 울부짖어라 |
|||
미래 | 단수 | quirītātō (네가) 울부짖게 해라 |
quirītātō (그가) 울부짖게 해라 |
|
복수 | quirītātōte (너희가) 울부짖게 해라 |
quirītantō (그들이) 울부짖게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | quirītāre (너는) 울부짖혀라 |
||
복수 | quirītāminī (너희는) 울부짖혀라 |
|||
미래 | 단수 | quirītātor (네가) 울부짖히게 해라 |
quirītātor (그가) 울부짖히게 해라 |
|
복수 | quirītantor (그들이) 울부짖히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | quirītāns 울부짖는 |
||
수동태 | quirītandus 울부짖힐 |
At ille deum fidem clamitans et cruorem uxoris abstergens altius quiritabat: (Apuleius, Metamorphoses, book 8 6:1)
(아풀레이우스, 변신, 8권 6:1)
"Quae quidem simul percepit tale nuntium quale non audiet aliud, amens et vecordia percita cursuque bacchata furibundo per plateas populosas et arva rurestria fertur, insana voce casum mariti quiritans:" (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:41)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:41)
gladiatoribus autem Fadium quendam, militem Pompeianum, quia, cum depressus in ludum bis gratis depugnasset, auctorare sese nolebat et ad populum confugerat, primum Gallos equites immisit in populum (coniecti enim lapides sunt in eum, cum abriperetur Fadius), deinde abstractum defodit in ludo et vivum combussit, cum quidem pransus nudis pedibus, tunica soluta, manibus ad tergum reiectis inambularet et illi misero quiritanti : (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER DECIMVS: AD L. PLANCVM ET CETEROS, letter 32 3:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 3:3)
An, si pulsassem minimum de plebe Quiritem, Plecterer - in dominam ius mihi maius erit? (P. Ovidius Naso, Amores, Liber primus, poem 7 8:25)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 8:25)
cum proposita consultatione rogatus sententiam, si modo est sanus, non quiritet, sed quam maxime potest civili et humano ingressu mereri adsensum deliberantis velit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 276:2)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 276:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용