고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: recuperō, recuperāre, recuperāvī, recuperātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recuperō (나는) reciperō는다 |
recuperās (너는) reciperō는다 |
recuperat (그는) reciperō는다 |
복수 | recuperāmus (우리는) reciperō는다 |
recuperātis (너희는) reciperō는다 |
recuperant (그들은) reciperō는다 |
|
과거 | 단수 | recuperābam (나는) reciperō고 있었다 |
recuperābās (너는) reciperō고 있었다 |
recuperābat (그는) reciperō고 있었다 |
복수 | recuperābāmus (우리는) reciperō고 있었다 |
recuperābātis (너희는) reciperō고 있었다 |
recuperābant (그들은) reciperō고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recuperābō (나는) reciperō겠다 |
recuperābis (너는) reciperō겠다 |
recuperābit (그는) reciperō겠다 |
복수 | recuperābimus (우리는) reciperō겠다 |
recuperābitis (너희는) reciperō겠다 |
recuperābunt (그들은) reciperō겠다 |
|
완료 | 단수 | recuperāvī (나는) reciperō었다 |
recuperāvistī (너는) reciperō었다 |
recuperāvit (그는) reciperō었다 |
복수 | recuperāvimus (우리는) reciperō었다 |
recuperāvistis (너희는) reciperō었다 |
recuperāvērunt, recuperāvēre (그들은) reciperō었다 |
|
과거완료 | 단수 | recuperāveram (나는) reciperō었었다 |
recuperāverās (너는) reciperō었었다 |
recuperāverat (그는) reciperō었었다 |
복수 | recuperāverāmus (우리는) reciperō었었다 |
recuperāverātis (너희는) reciperō었었다 |
recuperāverant (그들은) reciperō었었다 |
|
미래완료 | 단수 | recuperāverō (나는) reciperō었겠다 |
recuperāveris (너는) reciperō었겠다 |
recuperāverit (그는) reciperō었겠다 |
복수 | recuperāverimus (우리는) reciperō었겠다 |
recuperāveritis (너희는) reciperō었겠다 |
recuperāverint (그들은) reciperō었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recuperor (나는) reciperō어진다 |
recuperāris, recuperāre (너는) reciperō어진다 |
recuperātur (그는) reciperō어진다 |
복수 | recuperāmur (우리는) reciperō어진다 |
recuperāminī (너희는) reciperō어진다 |
recuperantur (그들은) reciperō어진다 |
|
과거 | 단수 | recuperābar (나는) reciperō어지고 있었다 |
recuperābāris, recuperābāre (너는) reciperō어지고 있었다 |
recuperābātur (그는) reciperō어지고 있었다 |
복수 | recuperābāmur (우리는) reciperō어지고 있었다 |
recuperābāminī (너희는) reciperō어지고 있었다 |
recuperābantur (그들은) reciperō어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | recuperābor (나는) reciperō어지겠다 |
recuperāberis, recuperābere (너는) reciperō어지겠다 |
recuperābitur (그는) reciperō어지겠다 |
복수 | recuperābimur (우리는) reciperō어지겠다 |
recuperābiminī (너희는) reciperō어지겠다 |
recuperābuntur (그들은) reciperō어지겠다 |
|
완료 | 단수 | recuperātus sum (나는) reciperō어졌다 |
recuperātus es (너는) reciperō어졌다 |
recuperātus est (그는) reciperō어졌다 |
복수 | recuperātī sumus (우리는) reciperō어졌다 |
recuperātī estis (너희는) reciperō어졌다 |
recuperātī sunt (그들은) reciperō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | recuperātus eram (나는) reciperō어졌었다 |
recuperātus erās (너는) reciperō어졌었다 |
recuperātus erat (그는) reciperō어졌었다 |
복수 | recuperātī erāmus (우리는) reciperō어졌었다 |
recuperātī erātis (너희는) reciperō어졌었다 |
recuperātī erant (그들은) reciperō어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | recuperātus erō (나는) reciperō어졌겠다 |
recuperātus eris (너는) reciperō어졌겠다 |
recuperātus erit (그는) reciperō어졌겠다 |
복수 | recuperātī erimus (우리는) reciperō어졌겠다 |
recuperātī eritis (너희는) reciperō어졌겠다 |
recuperātī erunt (그들은) reciperō어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recuperem (나는) reciperō자 |
recuperēs (너는) reciperō자 |
recuperet (그는) reciperō자 |
복수 | recuperēmus (우리는) reciperō자 |
recuperētis (너희는) reciperō자 |
recuperent (그들은) reciperō자 |
|
과거 | 단수 | recuperārem (나는) reciperō고 있었다 |
recuperārēs (너는) reciperō고 있었다 |
recuperāret (그는) reciperō고 있었다 |
복수 | recuperārēmus (우리는) reciperō고 있었다 |
recuperārētis (너희는) reciperō고 있었다 |
recuperārent (그들은) reciperō고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recuperāverim (나는) reciperō었다 |
recuperāverīs (너는) reciperō었다 |
recuperāverit (그는) reciperō었다 |
복수 | recuperāverīmus (우리는) reciperō었다 |
recuperāverītis (너희는) reciperō었다 |
recuperāverint (그들은) reciperō었다 |
|
과거완료 | 단수 | recuperāvissem (나는) reciperō었었다 |
recuperāvissēs (너는) reciperō었었다 |
recuperāvisset (그는) reciperō었었다 |
복수 | recuperāvissēmus (우리는) reciperō었었다 |
recuperāvissētis (너희는) reciperō었었다 |
recuperāvissent (그들은) reciperō었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recuperer (나는) reciperō어지자 |
recuperēris, recuperēre (너는) reciperō어지자 |
recuperētur (그는) reciperō어지자 |
복수 | recuperēmur (우리는) reciperō어지자 |
recuperēminī (너희는) reciperō어지자 |
recuperentur (그들은) reciperō어지자 |
|
과거 | 단수 | recuperārer (나는) reciperō어지고 있었다 |
recuperārēris, recuperārēre (너는) reciperō어지고 있었다 |
recuperārētur (그는) reciperō어지고 있었다 |
복수 | recuperārēmur (우리는) reciperō어지고 있었다 |
recuperārēminī (너희는) reciperō어지고 있었다 |
recuperārentur (그들은) reciperō어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | recuperātus sim (나는) reciperō어졌다 |
recuperātus sīs (너는) reciperō어졌다 |
recuperātus sit (그는) reciperō어졌다 |
복수 | recuperātī sīmus (우리는) reciperō어졌다 |
recuperātī sītis (너희는) reciperō어졌다 |
recuperātī sint (그들은) reciperō어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | recuperātus essem (나는) reciperō어졌었다 |
recuperātus essēs (너는) reciperō어졌었다 |
recuperātus esset (그는) reciperō어졌었다 |
복수 | recuperātī essēmus (우리는) reciperō어졌었다 |
recuperātī essētis (너희는) reciperō어졌었다 |
recuperātī essent (그들은) reciperō어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recuperā (너는) reciperō어라 |
||
복수 | recuperāte (너희는) reciperō어라 |
|||
미래 | 단수 | recuperātō (네가) reciperō게 해라 |
recuperātō (그가) reciperō게 해라 |
|
복수 | recuperātōte (너희가) reciperō게 해라 |
recuperantō (그들이) reciperō게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | recuperāre (너는) reciperō어져라 |
||
복수 | recuperāminī (너희는) reciperō어져라 |
|||
미래 | 단수 | recuperātor (네가) reciperō어지게 해라 |
recuperātor (그가) reciperō어지게 해라 |
|
복수 | recuperantor (그들이) reciperō어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recuperāre reciperō음 |
recuperāvisse reciperō었음 |
recuperātūrus esse reciperō겠음 |
수동태 | recuperārī reciperō어짐 |
recuperātus esse reciperō어졌음 |
recuperātum īrī reciperō어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | recuperāns reciperō는 |
recuperātūrus reciperō을 |
|
수동태 | recuperātus reciperō어진 |
recuperandus reciperō어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | recuperātum reciperō기 위해 |
recuperātū reciperō기에 |
1. Sumere (sub-imere) means to take up any thing, in order to use it, like αἱρεῖν; capere (from κάπτειν) to lay hold on any thing, in order to possess it, like λαβεῖν; lastly prehendere, præhendere (from χανδάνειν) to lay hold on any thing, in order, in a mere physical sense, to have it in one’s hand. Cic. Phil. xii. 7. Saga sumpsimus, arma cepimus. 2. Accipere means to take any thing offered, with willingness, δέχεσθαι; excipere, to intercept, or catch any thing that is escaping, ὑποδέχεσθαι; recipere, to take any thing that wants protection, with a generous feeling; suscipere, to undertake, or take upon one’s self any thing burdensome, with self-denial. The accipiens usually takes in his hand; the excipiens, in his arms; the recipiens, in his bosom; the suscipiens, on his arm or back. 3. Recipere means to receive again, without taking pains; whereas recuperare, to regain by one’s own exertion. Liv. xiii. 53, urbem recipit, by merely taking possession; comp. with xxvi. 39, urbe recuperata, by conquest. (iv. 131.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용