라틴어-한국어 사전 검색

suāvē

부사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: suāvē

어원: suāvis(달콤한)

  1. 기분좋게, 달콤하게, 즐겁게, 기뻐하며
  1. sweetly, agreeably, pleasantly

예문

  • iamque tota suave fragrante cavea montem illum ligneum terrae vorago decepit. (Apuleius, Metamorphoses, book 10 34:4)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 34:4)

  • tandemque ex praemeditato colludio, per eum qui est in verba fidentior, suave quoddam principium dicendi exoritur, Cluentianae vel pro Ctesiphonte orationum aemula ornamenta promittens: (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 4 19:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 19:3)

  • ipse sed in pratis aries iam suave rubenti murice, iam croceo mutabit vellera luto; (P. Vergilius Maro, Eclogues, ECLOGA IV. 4:24)

    (푸블리우스 베르길리우스 마로, 전원시, 4:24)

  • Suave ad arcis fenestram stanti praelium comissum eiusque varios eventus inferius spectare. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, I. DE VERITATE 2:7)

    (, , 2:7)

  • Ipse sed in pratis aries iam suave rubenti Murice, iam croceo mutabit vellera luto. (Macrobii Saturnalia, Liber III, VII. 1:3)

    (, , 1:3)

유의어

  1. 기분좋게

    • fēstīvē (기분좋게, 즐겁게, 기뻐하며)
    • volup (기분좋게, 즐겁게, 기뻐하며)
    • periūcundē (very agreeably, most pleasantly)
    • lepidē (기분좋게, 즐겁게, 기뻐하며)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION