고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: timōrātus, timōrāta, timōrātum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | timōrātus 경건한 (이)가 | timōrātī 경건한 (이)들이 | timōrāta 경건한 (이)가 | timōrātae 경건한 (이)들이 | timōrātum 경건한 (것)가 | timōrāta 경건한 (것)들이 |
속격 | timōrātī 경건한 (이)의 | timōrātōrum 경건한 (이)들의 | timōrātae 경건한 (이)의 | timōrātārum 경건한 (이)들의 | timōrātī 경건한 (것)의 | timōrātōrum 경건한 (것)들의 |
여격 | timōrātō 경건한 (이)에게 | timōrātīs 경건한 (이)들에게 | timōrātae 경건한 (이)에게 | timōrātīs 경건한 (이)들에게 | timōrātō 경건한 (것)에게 | timōrātīs 경건한 (것)들에게 |
대격 | timōrātum 경건한 (이)를 | timōrātōs 경건한 (이)들을 | timōrātam 경건한 (이)를 | timōrātās 경건한 (이)들을 | timōrātum 경건한 (것)를 | timōrāta 경건한 (것)들을 |
탈격 | timōrātō 경건한 (이)로 | timōrātīs 경건한 (이)들로 | timōrātā 경건한 (이)로 | timōrātīs 경건한 (이)들로 | timōrātō 경건한 (것)로 | timōrātīs 경건한 (것)들로 |
호격 | timōrāte 경건한 (이)야 | timōrātī 경건한 (이)들아 | timōrāta 경건한 (이)야 | timōrātae 경건한 (이)들아 | timōrātum 경건한 (것)야 | timōrāta 경건한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | timōrātus 경건한 (이)가 | timōrātior 더 경건한 (이)가 | timōrātissimus 가장 경건한 (이)가 |
부사 | timōrātē 경건하게 | timōrātius 더 경건하게 | timōrātissimē 가장 경건하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Etenim a timoratis omnia haec sunt remota, et in delictis non volutabuntur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:16)
두 부류의 사람이 죄악을 불어나게 하고 세 번째 부류는 진노를 불러들인다. 타오르는 불꽃처럼 뜨거운 욕정은 다 탈 때까지 꺼지지 않으리라. 제 살붙이와 음행을 저지르는 자는 그 불이 그를 태울 때까지 멈추지 않는다. (불가타 성경, 집회서, 23장 23:16)
Loquela timorati semper in sapientia manet; stultus autem sicut luna mutatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 27 27:12)
지각없는 자들과는 너의 시간을 줄여라. 그러나 사려 깊은 이들과는 시간을 늘려라. (불가타 성경, 집회서, 27장 27:12)
Sed cum viro timorato assiduus esto, quemcumque cognoveris observantem mandata, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37 37:15)
그러나 모든 일에 앞서 지극히 높으신 분께 기도하여 그분께서 너의 길을 진실하게 인도하시도록 하여라. (불가타 성경, 집회서, 37장 37:15)
Et ecce homo erat in Ierusalem, cui nomen Simeon, et homo iste iustus et timoratus, exspectans consolationem Israel, et Spiritus Sanctus erat super eum; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 2 2:25)
그런데 예루살렘에 시메온이라는 사람이 있었다. 이 사람은 의롭고 독실하며 이스라엘이 위로받을 때를 기다리는 이였는데, 성령께서 그 위에 머물러 계셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장 2:25)
Sepelierunt autem Stephanum viri timorati et fecerunt planctum magnum super illum. (Biblia Sacra Vulgata, Actus Apostolorum, 8 8:2)
독실한 사람 몇이 스테파노의 장사를 지내고 그를 생각하며 크게 통곡하였다. (불가타 성경, 사도행전, 8장 8:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용