라틴어-한국어 사전 검색

vāna

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vānum의 복수 주격형) 부사들이

    형태분석: vān(어간) + a(어미)

  • (vānum의 복수 대격형) 부사들을

    형태분석: vān(어간) + a(어미)

  • (vānum의 복수 호격형) 부사들아

    형태분석: vān(어간) + a(어미)

vānum

2변화 명사; 중성 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vānum, vānī

어원: vānus(빈, 비어있는)

  1. 부사, 텅 빔, 공허, 공백
  1. emptiness, nothingness, naught brought to nothing groundless acc. adverb. with vain show

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 vānum

부사가

vāna

부사들이

속격 vānī

부사의

vānōrum

부사들의

여격 vānō

부사에게

vānīs

부사들에게

대격 vānum

부사를

vāna

부사들을

탈격 vānō

부사로

vānīs

부사들로

호격 vānum

부사야

vāna

부사들아

예문

  • saepe vana pro veris, maxime in bello, valuisse, et credentem se aliquid auxilii habere, perinde atque haberet, ipsa fiducia et sperando atque audendo servatum. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIV 146:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 146:1)

  • Vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum in labiis dolosis, in duplici corde locuti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 12 12:3)

    저마다 제 이웃에게 거짓을 말하고 간사한 입술과 두 마음으로 말합니다. (불가타 성경, 시편, 12장 12:3)

  • in vanum autem me colunt docentes doctrinas praecepta hominum". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 7 7:7)

    그들은 사람의 규정을 교리로 가르치며 나를 헛되이 섬긴다.’ (불가타 성경, 마르코 복음서, 7장 7:7)

  • Quare vanum equidem hoc consilium est, si periculum ex illis metuit; (Sallust, The Catilinarian Conspiracy, chapter 52 52:27)

    (살루스티우스, , 52장 52:27)

  • neu, si quid petiit, ingrata fronte negaris, neu tibi pro vano verba benigna cadant. (Sextus Propertius, Elegies, book 1, poem 10 11:12)

    (섹스투스 프로페르티우스, 비가, 1권, 11:12)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%

SEARCH

MENU NAVIGATION