고전 발음: []교회 발음: []
기본형: vēlificō, vēlificāre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vēlificō (나는) 항해한다 |
vēlificās (너는) 항해한다 |
vēlificat (그는) 항해한다 |
복수 | vēlificāmus (우리는) 항해한다 |
vēlificātis (너희는) 항해한다 |
vēlificant (그들은) 항해한다 |
|
과거 | 단수 | vēlificābam (나는) 항해하고 있었다 |
vēlificābās (너는) 항해하고 있었다 |
vēlificābat (그는) 항해하고 있었다 |
복수 | vēlificābāmus (우리는) 항해하고 있었다 |
vēlificābātis (너희는) 항해하고 있었다 |
vēlificābant (그들은) 항해하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vēlificābō (나는) 항해하겠다 |
vēlificābis (너는) 항해하겠다 |
vēlificābit (그는) 항해하겠다 |
복수 | vēlificābimus (우리는) 항해하겠다 |
vēlificābitis (너희는) 항해하겠다 |
vēlificābunt (그들은) 항해하겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vēlificor (나는) 항해된다 |
vēlificāris, vēlificāre (너는) 항해된다 |
vēlificātur (그는) 항해된다 |
복수 | vēlificāmur (우리는) 항해된다 |
vēlificāminī (너희는) 항해된다 |
vēlificantur (그들은) 항해된다 |
|
과거 | 단수 | vēlificābar (나는) 항해되고 있었다 |
vēlificābāris, vēlificābāre (너는) 항해되고 있었다 |
vēlificābātur (그는) 항해되고 있었다 |
복수 | vēlificābāmur (우리는) 항해되고 있었다 |
vēlificābāminī (너희는) 항해되고 있었다 |
vēlificābantur (그들은) 항해되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vēlificābor (나는) 항해되겠다 |
vēlificāberis, vēlificābere (너는) 항해되겠다 |
vēlificābitur (그는) 항해되겠다 |
복수 | vēlificābimur (우리는) 항해되겠다 |
vēlificābiminī (너희는) 항해되겠다 |
vēlificābuntur (그들은) 항해되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vēlificem (나는) 항해하자 |
vēlificēs (너는) 항해하자 |
vēlificet (그는) 항해하자 |
복수 | vēlificēmus (우리는) 항해하자 |
vēlificētis (너희는) 항해하자 |
vēlificent (그들은) 항해하자 |
|
과거 | 단수 | vēlificārem (나는) 항해하고 있었다 |
vēlificārēs (너는) 항해하고 있었다 |
vēlificāret (그는) 항해하고 있었다 |
복수 | vēlificārēmus (우리는) 항해하고 있었다 |
vēlificārētis (너희는) 항해하고 있었다 |
vēlificārent (그들은) 항해하고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vēlificer (나는) 항해되자 |
vēlificēris, vēlificēre (너는) 항해되자 |
vēlificētur (그는) 항해되자 |
복수 | vēlificēmur (우리는) 항해되자 |
vēlificēminī (너희는) 항해되자 |
vēlificentur (그들은) 항해되자 |
|
과거 | 단수 | vēlificārer (나는) 항해되고 있었다 |
vēlificārēris, vēlificārēre (너는) 항해되고 있었다 |
vēlificārētur (그는) 항해되고 있었다 |
복수 | vēlificārēmur (우리는) 항해되고 있었다 |
vēlificārēminī (너희는) 항해되고 있었다 |
vēlificārentur (그들은) 항해되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vēlificā (너는) 항해해라 |
||
복수 | vēlificāte (너희는) 항해해라 |
|||
미래 | 단수 | vēlificātō (네가) 항해하게 해라 |
vēlificātō (그가) 항해하게 해라 |
|
복수 | vēlificātōte (너희가) 항해하게 해라 |
vēlificantō (그들이) 항해하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vēlificāre (너는) 항해되어라 |
||
복수 | vēlificāminī (너희는) 항해되어라 |
|||
미래 | 단수 | vēlificātor (네가) 항해되게 해라 |
vēlificātor (그가) 항해되게 해라 |
|
복수 | vēlificantor (그들이) 항해되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vēlificāre 항해함 |
||
수동태 | vēlificārī 항해됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | vēlificāns 항해하는 |
||
수동태 | vēlificandus 항해될 |
Tu autem, mi carissime, aliquando mihi consentiebas in rebus humanis, cum eis more vulgi frui cuperem, et mihi ad ea capessenda, quorum me paenitet, favendo velificabas, immo vero vela cupiditatum mearum cum ceteris tunc dilectoribus meis inter praecipuos aura laudis inflabas. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 59. (A. D. Epist. CCLVIII) Domino Merito Suscipiendo et In Christo Dilectissimo Ac Desiderantissimo Fratri M Arci An O Augustinus In Domino salutem 1:8)
(아우구스티누스, 편지들, 1:8)
ad Geryonem autem, sicut iam supra dictum est, navi aenea navigavit tergo leonis velificans, ibique primum canem, Echidnae filium, peremit, deinde Eurytiona pastorem, Martis filium, novissime Geryonem, cuius abduxit armenta. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 299 224:16)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 224:16)
Quin et opinione prudentium ipsae illae virtutes habitae sunt potius pro rebus affectatis et fictis, ut ambitioni suae velificaret, quam pro dotibus naturae suae aut iudicio insitis. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM PRIMUM 5:12)
(, , 5:12)
Amphitryoniades qua tempestate iuuencos egerat a stabulis, o Erythea, tuis, uenit ad inuictos pecorosa Palatia montis, et statuit fessos fessus et ipse boues, qua Velabra suo stagnabant flumine quoque nauta per urbanas uelificabat aquas. (Sextus Propertius, Elegies, book 4, poem 9 10:1)
(섹스투스 프로페르티우스, 비가, 4권, 10:1)
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용