라틴어-한국어 사전 검색

subsannātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: subsannātiō, subsannātiōnis

  1. 비웃음, 조소, 놀림
  1. mockery using gestures

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 subsannātiō

비웃음이

subsannātiōnēs

비웃음들이

속격 subsannātiōnis

비웃음의

subsannātiōnum

비웃음들의

여격 subsannātiōnī

비웃음에게

subsannātiōnibus

비웃음들에게

대격 subsannātiōnem

비웃음을

subsannātiōnēs

비웃음들을

탈격 subsannātiōne

비웃음으로

subsannātiōnibus

비웃음들로

호격 subsannātiō

비웃음아

subsannātiōnēs

비웃음들아

예문

  • Quis est vir, ut est Iob, qui bibit subsannationem quasi aquam, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 34 34:7)

    비꼬기를 물 마시듯 하는 욥과 같은 사람이 어디 있겠습니까? (불가타 성경, 욥기, 34장 34:7)

  • Haec dicit Dominus Deus: Calicem sororis tuae bibes profundum et latum C eris in derisum et in subsannationem C: est capacissimus. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 23 23:32)

    주 하느님이 이렇게 말한다. 언니가 마신 잔을 너도 마시리라. 깊고 넓은 잔이다. 그 잔에 술이 넘쳐 웃음거리와 놀림감이 된 너는 (불가타 성경, 에제키엘서, 23장 23:32)

  • Convertuntur ad eum, qui non prodest, facti sunt quasi arcus dolosus; cadent in gladio principes eorum propter execrationem linguae suae: ista subsannatio eorum in terra Aegypti. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Osee, 7 7:16)

    (불가타 성경, 호세아서, 7장 7:16)

  • Diripuerunt et non desistebant tentaverunt me, subsannaverunt me subsannatione frenduerunt super me dentibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 35 35:16)

    야비하게 비아냥거리며 저를 거슬러 이를 갈았습니다. (불가타 성경, 시편, 35장 35:16)

  • Posuisti nos opprobrium vicinis nostris subsannationem et derisum his, qui sunt in circuitu nostro. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 44 44:14)

    당신께서 저희를 이웃들에게 우셋거리로, 주위 사람들에게 비웃음과 놀림거리로 내놓으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 44장 44:14)

유의어

  1. 비웃음

    • gestus (몸짓, 의무 종사)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION