라틴어 질문입니다 5

2020.01.27 17:23

안녕하세요 조회 수:368

안녕하세요. 이번에도 물어보고 싶은 문장들이 있어서 글을 써봤습니다.

귀찮으실 수도 있는데 매번 도움을 주셔서 감사합니다.

 

1. 너희는 이전에 신심많고 정의로운 자들이었기에 축복되었다.

이걸 Ergo를 사용해서 표현해보자면,

Ergo vos fuistis pii et justi ante, fustis beati. 가 맞을까요?

2. Vultus vestri semper laeti sint. 너희 표정은 즐거워야 한다.

3. Sanctis similes simus! 성자들에게 있어 우리는 같아지자!

동일한 존재가 되자는 뜻으로 번역하면 될까요?

4. Mens sana sit in corpore sano. 건강한 육체 안에 정신은 건전해야 한다.

5. Frater tuus aegrotus est, utinam mox sanus sit. 네 형제는 앓고 있으니, 바라컨대 그는 곧 나아야 한다.

6. 우리 군사들은 용맹할지니, 왜냐하면 적군들이 우리 조국에 재앙을 준비하고 있기 때문이다.

Milites nosti erunt fortes, nam hostes parant 재앙? patriae nostrae

재앙은 무슨 단어를 쓰면 될까요?

7. 학생들은 게으리지 말지니, 왜냐하면 게으른 삭생들은 늘 박학한 자 되지 못하리라.

Discipuli ne sint pigri, nam discipuli pigri non erunt docti semper(or umquam)

8. Nos saepe peccavimus, tu emendavisti vitia tua. 우리는 가끔 죄를 저질렀고, 너는 자신의 악습을 고쳤다.

9. milites nostri usque ad mortem paraverunt. 우리 군인들은 죽음까지 준비했다.

10. 남들의 허물을 책망하는 것보다 자기 허물을 고치는 것이 더 어렵다.

Emendare errorem suum est difiicilius quam vituperare errores aliorum.

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1132 한 문장을 라틴어로 적고 싶은데요. 제가 해본게 맞는지요. [1] 권기하 (2020.01.27) 권기하 2020.01.27 352
» 라틴어 질문입니다 5 [2] 안녕하세요 (2020.01.27) 안녕하세요 2020.01.27 368
1130 갈리아 전기 질문2 [2] ㅎㅇ (2020.01.27) ㅎㅇ 2020.01.27 462
1129 문장 질문드려요 [1] (2020.01.24) 2020.01.24 415
1128 나의 눈물을 주의 병에 담으소서 라틴어번역 [1] 그레이스 (2020.01.23) 그레이스 2020.01.23 365
1127 갈리아 전기 질문 [1] ㅎㅇ (2020.01.22) ㅎㅇ 2020.01.22 270
1126 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] ㅎㅅㅎ (2020.01.22) ㅎㅅㅎ 2020.01.22 364
1125 번역 질문입니다. [1] (2020.01.18) 2020.01.18 399
1124 웃는게힘들다 그래도웃어야겠지 라틴어 [1] (2020.01.18) 2020.01.18 324
1123 궁금한게 있습니다 [1] 궁금증 (2020.01.16) 궁금증 2020.01.16 408
1122 라틴어 번역 부탁드립니다!!!!!!! [2] 안녕하세요 (2020.01.14) 안녕하세요 2020.01.14 616
1121 라틴어 질문입니다 4 [2] 안녕하세요 (2020.01.12) 안녕하세요 2020.01.12 445
1120 라틴어 두 문장 번역 부탁드리겠습니다! [1] 무지개우유 (2020.01.11) 무지개우유 2020.01.11 433
1119 사전에 검색해도 안 나오는데 이게 맞는 건가요? [2] 궁금해요 (2020.01.08) 궁금해요 2020.01.08 365
1118 주기도문에서 [2] ㅎㅇ (2020.01.08) ㅎㅇ 2020.01.08 398
1117 이거 맞는 문장인가요 [2] ㅎㅇ (2020.01.08) ㅎㅇ 2020.01.08 366
1116 라틴어 사전 말인데요 [2] ㅇㅇ (2020.01.08) ㅇㅇ 2020.01.08 364
1115 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 열린지식 (2020.01.02) 열린지식 2020.01.02 374
1114 '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] Fides (2019.12.30) Fides 2019.12.30 330
1113 단어를 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] 야옹 (2019.12.29) 야옹 2019.12.29 365

SEARCH

MENU NAVIGATION