장음표시 사용
2021.06.02 14:48
아무것도 아닌 지금은 없다.
를 라틴어로 번역해주세요!!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
325 | 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] (2021.04.29) | 호나우지뉴 | 2021.04.29 | 45 |
324 | 안녕하세요? 질문이 있습니다. [2] (2019.10.04) | LETHE | 2019.10.04 | 45 |
323 | 번역 부탁드려요 [1] (2019.09.26) | 글쓴이 | 2019.09.26 | 45 |
322 | tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] (2018.07.25) | 글쓴이 | 2018.07.25 | 45 |
321 | 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] (2018.03.31) | 유뇽 | 2018.03.31 | 45 |
320 | 번역 부탁드립니다 [2] (2018.03.24) | 모던 | 2018.03.24 | 45 |
319 | 이게 무슨 뜻인지 알 수 있을까요? [1] (2017.12.08) | gin | 2017.12.08 | 45 |
318 | 대격과 탈격 [3] (2023.06.20) | ㅇㅇ | 2023.06.20 | 44 |
317 | 문장을 라틴어로 맞게 적었는지 여쭤보고싶습니다 [1] (2022.10.10) | 걈쟈 | 2022.10.10 | 44 |
316 | 라틴어 짧은 작문 [1] (2022.09.05) | 이건희 | 2022.09.05 | 44 |
315 | 어떻게 표현해야 해나요 [1] (2022.05.23) | 라틴어 | 2022.05.23 | 44 |
314 |
Ut 의 용법에 대하여 궁금한 부분이 있습니다!
[1] ![]() | QUIS UT DEUS | 2022.04.03 | 44 |
313 | 질문드려욥! [1] (2021.12.20) | lula | 2021.12.20 | 44 |
312 | ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] (2022.12.01) | 123 | 2022.12.01 | 44 |
311 | 문장 질문입니다. [3] (2021.07.12) | 원진경 | 2021.07.12 | 44 |
310 | 헬라어 곡용정보 오류 [1] (2021.02.11) | 글쓴이 | 2021.02.11 | 44 |
309 | Memoria vitae bene actae multorumque bene factorum iucunda est [2] (2020.12.25) | 평리동 | 2020.12.25 | 44 |
308 | commoror 는 왜 사전에서 1변화 능동태가 아닌 1변화 수동태의 형태를 띄고 있나요? [2] (2021.09.26) | Ego Amō Lingua! | 2021.09.26 | 44 |
307 | 옥스포드 라틴코스 1-13과 7번 [1] (2020.10.14) | pusthwan | 2020.10.14 | 44 |
306 | 부탁드립니다^^ [1] (2021.01.04) | the | 2021.01.04 | 44 |
음... 말이 좀 애매하네요. "지금은 아무것도 아닌게 아니다." 정도로 고치면 어떨까요
praesens nihil non est. 현재는 아무것도 아닌게 아니다.
non nihil adest nunc. 지금 아무것도 없지 않다(지금 무언가가 있다).