제목 번역건

2016.03.02 12:44

pusthwan 조회 수:161

번역이 매끄러운지 한번 살펴 주시면 감사하겠습니다.


1.1. Dei notitiam et nostri res esse coniunctas, et quomodo inter se cohaereant.


하나님에 대하여 아는 것(또는 하나님을 아는 것)과 우리 자신에 대하여 아는 것(res를 notitiam의 병치어로 받음)을 연결시키기 위하여(coniunctas  대격을 목적으로 해석), 그리고 어떻게 그것들을 상호(inter se) 조화시킬것인가에 대하여


이상입니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1308 죄송합니다. 이 단어들좀 분석해 주세요 사전에 안나옵니다. [3] 상투스 (2015.04.23) 상투스 2015.04.23 163
1307 Pecuniam alii malunt. 좀 도와주세요. [2] 연남동 (2019.08.05) 연남동 2019.08.05 162
1306 번역부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2019.06.30) ㅇㅇ 2019.06.30 162
1305 인피니티브에 관해서 [2] 방글이 (2019.06.12) 방글이 2019.06.12 162
1304 맞는지 확인 부탁 드립니다 [2] ㅇㅇ (2018.05.17) ㅇㅇ 2018.05.17 162
1303 번역좀 부탁드립니다 ㅠㅠ... [2] 흙흙 (2016.05.09) 흙흙 2016.05.09 162
1302 라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ [2] 아나 (2019.10.17) 아나 2019.10.17 161
1301 fabula docet 번역 [1] ㅇㅈㅇ (2019.05.26) ㅇㅈㅇ 2019.05.26 161
1300 작문 부탁드립니다 [3] 덧쿠덕 (2017.02.08) 덧쿠덕 2017.02.08 161
» 제목 번역건 [1] pusthwan (2016.03.02) pusthwan 2016.03.02 161
1298 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다! [2] 베이스부수기 (2018.03.31) 베이스부수기 2018.03.31 160
1297 라틴어로 문장 좀 만들어주세요! [2] OOOOZ1096 (2017.05.15) OOOOZ1096 2017.05.15 160
1296 라틴어 번역 [2] 입원중 (2020.05.28) 입원중 2020.05.28 159
1295 짧은 문장 하나 번역 부탁드려요~ [1] 2525 (2017.03.05) 2525 2017.03.05 159
1294 번역 부탁드립니다. [1] altoran (2020.02.07) altoran 2020.02.07 158
1293 도움부탁드려요! [1] 우정빈 (2019.05.01) 우정빈 2019.05.01 158
1292 네 부모를 공경해라 라틴어로 알려주세요ㅠㅠ [1] 에몽 (2018.02.23) 에몽 2018.02.23 158
1291 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] (2017.06.18) 2017.06.18 158
1290 질문드립니다. [1] 1320 (2017.02.26) 1320 2017.02.26 158
1289 작문건 [1] pusthwan (2017.01.28) pusthwan 2017.01.28 158

SEARCH

MENU NAVIGATION